English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ G ] / Get your ass in here

Get your ass in here translate French

190 parallel translation
Get your ass in here, Padre.
Venez poser vos fesses ici, mon père.
Hey, nephew! Get your ass in here!
Venez donc, P'tit Gars.
Get your ass in here. Dig his grave.
Amène-toi et creuse!
Get your ass in here!
Viens ici!
Duck, I don't know what you're doing, but you'd better get your ass in here.
Laisse tout tomber... et magne-toi le cul!
Will you get your ass in here?
Entre, magne-toi.
Get your ass in here, boy!
Ramène-toi là!
Frances, get your ass in here or I'm gonna get nasty, now.
Frances, ramène ton petit cul ou je vais me fâcher.
What? No more free beer. Get your ass in here and serve me some.
- Plus de bière gratuite.
Apache one, get your ass in here!
Apache 1, on a besoin de renfort!
Get your ass in here and quit looking at them boys!
Ramθne ton cul par ici et cesse de regarder c'te racaille.
Lucy, get your ass in here!
Lucy, amène tes fesses!
- Get your ass in here!
- Amenez votre cul ici!
Stone, get your ass in here!
Stone, rapplique ici!
Get your ass in here!
Amène-toi ici!
TYRONE, GET YOUR ASS IN HERE.
Tyrone, amène-toi.
Billy boy, get your ass in here!
Billy Boy, ramène ton cul ici!
Get your ass in here!
Ramène ton cul ici! Tout de suite!
- Réal, get your ass in here!
- Réal, amène-toi icitte au plus crisse.
Get your ass in here... Now, Aeryn!
Ramène-toi tout de suite, Aeryn!
Duncan, get your ass in here.
Duncan, raméne-toi.
- Get your ass in here!
- Amène ton cul ici!
- You're one of- - - Milo : Henry, get your ass in here!
Tu viens, oui ou merde!
Get your ass in here, asshole!
Amène ton cul, fils de pute!
It's a party. Get your ass in here.
Ramène ton cul ici.
Shut up and get your ass in here.
Ferme-la et ramène-toi.
- Get your ass in here!
Amène tes miches par ici!
Get your ass in here. All right.
Rentre ton cul.
Get your ass in here.
Amenez-vous ici en vitesse /
Would you get your ass in here?
Ramenez vos fesses.
I was gonna let you get your ass outta here... but what I oughtta do is blow a hole in ya.
J'avais l'intention de te laisser foutre le camp, mais mieux vaut que je te liquide.
If the Wolfman was here, he'd say, "Get your ass in gear."
Si le Wolfman était ici, il dirait : "Fais quelque chose de ta vie."
Get your ass over here, or you'll be in a lot more trouble...
Amenez votre cul ici ou vous aurez bien plus d'ennuis...
If I catch you trying to get a drink the same way I'm rolling you in now, I'm gonna roll your fat ass out of here.
Si je vous surprends en train d'essayer de boire, je sors vos gros culs d'ici aussi vite que je les fais entrer.
Get the fuck out of here before I bust a cap in your young college ass. Go on.
Foutez le camp avant que je bousille vos culs de jeunes universitaires.
Hey, Riggs! Get your slow ass in here!
Riggs, ramène ton cul!
Get your ass in here.
Planquez-vous.
- I ain't going to no hospital! - Hey, get your ass back in here!
Pas à l'hosto!
Get your ass up here and call the police, because there's a dead body in my bed, and it smells like shit, and it looks even worse.
Ramène tes fesses ici, et appelle la police, parce qu'il y a un cadavre dans mon lit, ca sent la merde et c'est pire à voir.
GET YOUR SKINNY LITTLE ASS BACK IN HERE!
Par ici, maigrichonne!
Get your ass outta here. What you doing in here?
Je vais vous virer à coups de pied dans le cul!
Your ass is your own... but if you get fondled in here... the money is for me.
Ton cul t'appartient mais si on te caresse ici, l'argent est pour moi.
I swear to God I'm gonna find a way to get in here, and I'm gonna bust your fuckin'ass!
Je jure devant de Dieu de trouver un moyen pour rentrer ici et eclater ta putain de gueule.
You can do that in China but you'Il get your ass killed out here.
Fais ça en Chine, mais ici, tu risques la mort.
lrrational is when I get violent, which will happen in two seconds if you don't get your horny, freshman ass out of here.
Et je pourrais même devenir violente si tu fiches pas le camp tout de suite.
Harris, get your punk ass in here!
Harris, ramène ton cul merdeux!
The bottom line... we need to get your black ass outta here... and back in the ring.
Bilan... faut vous tirer d'ici, direction le ring!
Well, hey, man, ever dog in here... wanted to see you get your ass kicked,
Alors, on veut tous que tu te fasses exploser.
- Lizzie, get your ass in here.
- Lizzie, amenez vos fesses.
Von Bulow, get your ass in here!
- Vous deviez la retenir!
Von Bulow get your ass in here!
J'ai hâte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]