English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ G ] / Goodspeed

Goodspeed translate French

44 parallel translation
This is goodspeed, Ben. One of our bankers.
Goodspeed, un de nos banquiers.
At this moment, as you well know... he " s aboard the Goodspeed in chains, by my orders.
Comme vous le savez, il est aux fers sur le Goodspeed, sur mon ordre.
And if any man objects, there " s more than one set of chains aboard the Goodspeed :
Et en cas de désaccord, il reste de la place aux fers sur le Goodspeed.
October 1, 0900 hours.
1er octobre, à 9h00, Agent Stanley Goodspeed
Agent Stanley Goodspeed, Agent / Trainee Marvin Isherwood... initiating exam of wooden crate.
- et agent en formation Marvin Isherwood pour l'examen d'un colis.
- Neat, neat plane.
- Dr. Goodspeed?
Dr Goodspeed. James Womack.
James Womack.
- And then the whole thing just - - The gas, Dr Goodspeed.
- Le gaz, M. Goodspeed!
No, Dr Goodspeed, it's not a training exercise.
- Non, ce n'est pas une simulation.
- Good morning, Director. This is Ernest Paxton, agent in charge of the West Coast operation. - Dr Goodspeed.
Ernest Paxton, agent Côte Ouest.
- Pleasure to meet you. - How do you do, sir?
Le Dr Goodspeed.
- Oh, really? - No, Goodspeed's right.
- Vraiment?
Uh - - Eh, well, my - I'm Stanley Goodspeed.
- Stanley Goodspeed.
- Great job, Goodspeed.
- Beau boulot.
You're not acquainted with the full facts, Goodspeed.
Vous ne savez pas tout.
Dr Goodspeed, the goal is to take out the launchers, then neutralize the V.X. chemical rounds.
Il s'agit de détruire les lanceurs et de neutraliser le V-X.
- Nope. Listen, Stanley Goodspeed is my boyfriend.
Stanley Goodspeed est mon petit ami.
Goodspeed, Godspeed, Godspell, you never went to any antiterrorist school.
- Goodspeed... Godspell... Vous n'avez pas été dans une école anti-terroriste.
- I-It's Goodspeed and Mason. - I knew it.
Goodspeed et Mason.
Goodspeed, I'm not gonna kill you.
Goodspeed, je ne vais pas te tuer.
Goodspeed. Goodspeed, do you read me?
Goodspeed, vous m'entendez?
Goodspeed, have you resolved the situation?
Goodspeed, avez-vous résolu le problème?
Goodspeed, come on.
Goodspeed, vite!
- I said, on your knees!
- J'ai dit, à genoux! - Je m'appelle Stanley Goodspeed.
My name's Stanley Goodspeed. I'm a chemical weapons specialist for the FBI.
Je suis expert en armes chimiques pour le FBI.
Stan Goodspeed, FBI.
Stanley Goodspeed, FBI.
Goodspeed, Goodspeed, do you read me?
Goodspeed, vous m'entendez? Répondez!
- Goodspeed, do you read me?
- Goodspeed, vous m'entendez?
Goodspeed, do you read me? Come in!
Goodspeed, vous m'entendez?
Goodspeed, do you read me?
- Goodspeed? Vous m'entendez?
Goodspeed, it's Womack.
Goodspeed, ici Womack.
But, uh, I'm sure you know the etymology of your name "Goodspeed."
Je suis sûr que tu connais l'origine de ton nom "Goodspeed".
- Congratulations, Dr Goodspeed.
- Bravo. Vous avez réussi.
Goodspeed, where's Mason?
Goodspeed, où est Mason?
Thanks again for the opportunity, Mr Goodspeed.
Merci encore pour cette opportunité, M. Goodspeed.
Mr Goodspeed was there the day you were born.
M. Goodspeed était là le jour où tu es né.
Goodspeed told me you people were doing experiments, changing the world.
Goodspeed m'a dit que vous faisiez des expériences, que vous changiez le monde.
Hello, Mr. Goodspeed.
Bonsoir, M. Goodspeed.
- Yes. I'm Dr. Goodspeed.
- Oui, Dr Goodspeed.
Stanley! Goodspeed. Uh, yeah.
Goodspeed.
Dr Goodspeed is our specialist.
Pour indiquer que Dr Goodspeed a neutralisé la menace :
- Goodspeed.
- Goodspeed!
Goodspeed, come in.
Goodspeed, répondez!
Come in!
- Ici Goodspeed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]