Grimm translate French
939 parallel translation
This is Scotland Yard, my boy, not Grimm's Fairy Tales.
Vous êtes à Scotland Yard, pas dans les contes des frères Grim.
They know Mr. Grimm.
Ils connaissent M. Grimm.
Hello, is this the residence of Jesse Grimm?
Allô? Je suis bien chez Jesse Grimm?
Fred, I assume you know where to reach Jesse Grimm.
Fred, vous devez savoir où joindre Jesse Grimm.
It's gonna be Jesse Grimm.
Ce sera Jesse Grimm.
Jesse Grimm will have his own vote, mine, Fred's and Walt Dudley's.
Fred, Walt Dudley et moi voterons pour Jesse Grimm.
Well, if you couldn't do it under Bullard, how do you expect to do it with Jesse Grimm running the company?
Si tu n'as pu le faire avant, comment comptes-tu y arriver avec Jesse Grimm?
Grimm won't take it.
Grimm a refusé.
You sure Mr. Grimm will be coming through this way?
Vous êtes sûr que M. Grimm va arriver par là?
Mr. Alderson and Mr. Grimm have been officially notified of this meeting, have they not?
M. Alderson et M. Grimm ont été prévenus de la tenue de la réunion, n'est-ce pas?
I write short stories for children, but so did Grimm, Hans Anderson and Lewis Carroll.
Des histoires pour les enfants, comme Grimm et Andersen, et Lewis Carroll.
- Ms. Grimm? - Right My name is Mcdaniel, I think we meet once in the newspaper...
Retournez donc en ville et écrivez dans votre journal c'est plus la peine de tuer des nègres, on laisse tomber!
YES, it's me. I am Ella Mcdaniel.
Excuse-moi, tu es Joey Grimm?
We both know Joey Greene is too smart to do something so stupid. Ella is lying. It doesn't matter now.
Oui, mais ça ne veut rien dire... nous savons que Joe Grimm est trop intelligent pour faire une chose pareille.
Grimm's Fairy Tales.
Les Contes de Grimm.
What a lovely name, Grimm.
Quel joli nom, Grimm.
Have you read your friend Grimm lately?
Avez-vous lu votre ami Grimm, dernièrement?
Grimm has an office in that building himself. - Was that wise?
Grimm a un bureau dans cet immeuble, c'est prudent?
- Well, no matter. Grimm's organization is on lafollete Street. The Anti-Communist League of the Caribbean.
Son organisation est sur LaFollete Street, c'est la ligue anticommuniste des Antilles.
Chipley, Grimm, dismount.
Chipley, Grimm! Pied à terre!
And Grimm, my dog, do you remember?
Et Grimm, mon chien, tu te souviens?
But now is not about Grimm...
Qu'est-ce que cela a à voir?
Come, Grimm Give me the ball.
Viens Grimm. Donne-moi la balle.
Grimm...
Grimm...
The shots have even startled Grimm.
Les coups de feu ont même ressuscité Grimm.
- Where are the rest of the Brothers Grimm?
Où sont les autres frères Grimm? Logan!
Grimm.
Grimm.
- Sure, Grimm.
- Bien sûr, Grimm.
I will, Grimm.
Oui, Grimm.
Grimm I have to tell you something.
Grimm... j'ai un truc à te dire.
Grimm, you already were complete.
Grimm, tu l'étais déjà.
Grimm, guess what.
Grimm, devine quoi?
Aren't we, Grimm?
Tu ne crois pas, Grimm?
It sure was, Grimm.
Oui, Grimm.
Grimm needs a little reassuring.
Grimm a besoin d'être rassuré.
Grimm doesn't seem any different, does he?
Grimm t'a pas l'air d'avoir changé?
- Grimm, make her stop.
- Dis-lui d'arrêter.
- Right, Grimm.
- Oui, Grimm.
Hey, Grimm, you tried.
Grimm, tu as essayé.
Grimm, our plane takes off in 41 minutes.
Grimm, notre avion décolle dans 41 mn.
Oh, Grimm.
Oh, Grimm.
Grimm, I cannot go to prison.
Grimm, je ne veux pas aller en prison.
Grimm, baby, I never thought we'd get out of there. Never.
Grimm, je ne pensais pas qu'on s'en sortirait vivants.
Oh, Grimm.
Grimm.
- Well, Grimm didn't tell me.
- Grimm ne m'a rien dit.
- Grimm doesn't know.
- Il ne le sait pas.
Mr. Grimm.
- Ah oui?
Joey grimm is you?
NOIRS, RENTREZ CHEZ VOUS.
Ella mcdaniel, the man's daughter in the hospital.
Vous le connaissez, c'est Joe Grimm.
The Brothers Grimm!
Les frères Crime!
Howard Grimm's building.
H. Grimm.