English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ H ] / Hanım

Hanım translate French

272 parallel translation
- I am called Big Han.
- On m'appelle Big Han.
Mr. Sing, Mr. Han... and this unworthy who serves as headman... called Tao.
M. Sing, M. Han et ce bon à rien qui sert de chef nommé Tao.
Mr. Tao told us to stay with the Han family.
M. Tao a dit de rester avec la famille Han.
Dr Han, Mr Palmer-Jones would like to speak with you.
Dr Han, M. Palmer Jones voudrait vous parler.
- Good morning, Mr Palmer-Jones. - Dr Han.
Bonjour, M. Palmer Jones.
- Dr Han, Mr Elliott to see you. - Thank you, Doctor.
Dr Han, M. Elliott pour vous voir.
- I'm Dr Han. - Yes, Dr Han.
Je suis le Dr Han.
This is Dr Han. Mr Vicente is the proprietor.
Dr Han, M. Vicente, le propriétaire.
Take yo'han's off me, I'm goin'a miss dat boat.
Enlève tes mains, je vais rater le bateau!
No, I'm going to take a bath and have O'Han wash my back.
Non, je vais prendre un bain. O'Han va me laver le dos.
I'M GIVING YOU MY DAUG HTER'S HAN D, NOT HER BRAI N.
Je te donne sa main, pas son cerveau.
"The man from Han has killed the Saddler. I'm filled with grief."
"L'homme de Kara a tué le ministre Kuratsukuri!"
That's right, we've many classmates But Han Tao is closest to me
De tous nos condisciples, c'est avec toi que je m'entends le mieux.
Try to understand, Tao
Frère Han, ne m'en veux pas.
My name is Han Fei.
Je m'appelle Han Fei.
I'm going to help Han Chung.
Je m'en vais.
Specifically, a tournament organized by Mr. Han.
En clair un tournoi organisé par M. Han.
I'm happy you have decided to go to Han's tournament.
Je suis content que tu ailles au tournoi de Han.
- Mr. Han?
- M. Han?
Mr. Han, suddenly I'd like to leave your island.
M. Han j'ai soudainement envie de quitter votre île.
- Bullshit, Mr. Han-Man!
- Conneries M. Han-Man!
I'm a man of little faith, Mr. Han.
Je suis un homme de peu de foi M. Han.
What do you think, Mr. Han?
Qu'en pensez-vous, M. Han?
And Lao Di, would you pass it to Mr. Han, please?
Et Lao Di, voulez-vous le faire passer à M. Han, je vous prie?
Familiar, Mr. Han?
Vous le reconnaissez, M. Han?
Any comment, Mr. Han?
Dans le bateau que Chen avait transformé en raffinerie. Des commentaires, M. Han?
I'm going to find Han Tang.
Chercher Han Tang.
We keep his address confidential - for they know his life means my life
Elle doit rester secrète. Tout le monde sait que pour m'atteindre, il faut d'abord tuer Han Tang.
Han Tang may not have killed me but from that day I've become a dead body
Han Tang m'a épargné mais depuis, je ne vaux guère plus que si j'étais mort.
Han Solo. I'm captain of the Millennium Falcon.
Je suis Han Solo, capitaine du Faucon Millénium.
But I don't know how...
Li Yu-han m'a remis le sien.
I'm staying with my Uncle Han in Kahala.
- Je vais chez mon oncle Han.
You didn't say anything about an Uncle Han.
- Vous ne m'aviez rien dit.
I'm not Han Solo, okay?
Je ne suis pas Han Solo.
Brother Luo-han, don't call me Boss from now on, only you call me boss
Frère Luo-han, ne m'appelez pas patronne à partir de maintenant, seulement vous m'appelez de cette façon.
I'm betting for Han!
Je parie sur impair.
I got a blister on my sitting'down place, I got a blister in my han
J'ai une ampoule où je m'asseois, et j'ai une ampoule à la main
I'm sorry, Han, for coming to see you like this.
Je suis désolé de venir te déranger ici, Han.
I'm putting on the Imperial Feast of the Qing and the Han.
Je veux présenter le festin impérial Qing et Han.
From Japan, an expert in the history of the Han, Mr. Kawasaki.
Un Japonais expert en histoire Han, M. Kawasaki.
My brother is called Qin Han I'm called Qin Xiang Lin
Mon frère s'appelle Chin Han et moi, Chin Hsiang-lin.
Yes, Han chief from Chinwon Mineral Water is here...
M. Han des eaux minérales Jin-Won est là.
No, if anybody's anybody, I'm Han.
À choisir, je suis Han.
Excuse me, Consul Han.
Excusez-moi, M. Le consul.
Consul Han, I wantyou to go to the Chnnese expo as you planned.
M... le consul, allez à l'exposition chinoise commeprévu.
I'm Consul Han.
Je suis le consul Han.
This is cool. Han letting me go to Hong Kong with you.
Han est cool de m'avoir invité à venir.
Man, this is cool. Han sending us to Hong Kong.
Han est cool de m'avoir invité...
But instead... I have been advised not to destroy Han.
Mais, au lieu de ça... on m'a dit de ne pas détruire Han.
Twlst,... you're... Jabba. - l'm Han.
Twist... tu es...
- My name is Han.
- Je m'appelle Han.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]