English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ H ] / Hoshi

Hoshi translate French

243 parallel translation
HIKARU HOSHI MANTARO USHIO
HIKARU HOSHI, MANTARO USHIO
OZORA Mayumi HOSHI Yuriko OTOWA Nobuko
Yûriko HOSHI Nobuko OTOWA - Mayumi ÔZORA
YURIKO HOSHI ETSUSHI TAKAHASHI
TAKAHASHI Etsushi HOSHI Yuriko
Music Katsu Hoshi
Musique Katsu Hoshi
Hoshi Takashi is your father
Takashi Hoshi, ton papa.
Koizumi Hoshi
Revenez!
Hoshi
Izumi, revenez!
Hoshi Izumi?
Izumi Hoshi?
Successor... Hoshi Izumi
"Izumi Hoshi."
My name is also Hoshi Izumi
Moi aussi je m'appelle Izumi Hoshi.
Hoshi residence
Vous êtes bien chez les Hoshi.
I was being interrogated Hoshi Takashi was killed by a tow truck
Trente minutes après, j'étais interrogé par les flics et Takashi Hoshi était mort.
In that case, Miss Hoshi Take care
Alors, mademoiselle Hoshi, prenez soin de vous.
Are you Hoshi Izumi?
Vous êtes Izumi Hoshi?
( To Miss Hoshi Izumi I`m here on business, but I missed you... )
Chère Izumi, je suis ici pour affaires, mais vous me manquiez...
Music by Masaru Hoshi Theme song performed by Harumi Miyako
Second draft editing by Enrique Conty, David Goldsmith, and Bryan Wilkinson.
Ken Masters and Ryu Hoshi.
Ken Masters et Ryu Hoshi.
Hioshi here got a treat, thanks to your fuckup.
Hoshi a été salement amoché à cause de ton merdeux.
My trainer, Hoshi, is teaching me Jeet Kune Do and Brazilian streetfighting.
Mon entraîneur m'enseigne... le Jeet Kune Do et la capoeira.
And Hoshi here used to be a paid assassin.
Hoshi était un tueur.
- Don't worry. I'll use his strength and weight against him.
Hoshi m'a appris à retourner la force d'un ennemi.
Hoshi thinks you being ringside may have affected my concentration.
Hoshi dit que ta présence a pu affecter ma concentration.
HOSHI Teruaki
HOSHI Teruaki
Yoko Hoshi
Yoko Hoshi
- Hoshi- -
- Hoshi...
Hoshi?
Hoshi?
Get Hoshi to the ship.
Emmenez Hoshi à bord.
Should I have Hoshi decrypt it?
Je demande à Hoshi de le décoder?
Ensign Hoshi Sato.
L'enseigne Hoshi Sato.
Thanks, Hoshi.
Merci, Hoshi.
Are you sure you wouldn't rather talk to Hoshi or Ensign Kimball?
Parlez plutôt à Hoshi ou à l'enseigne Kimball.
Get Hoshi to the ship.
Emmenez Hoshi au vaisseau!
Give me a tighter view of the city, Hoshi.
Donnez-moi une vue plus rapprochée de la ville, Hoshi.
Hoshi.
Hoshi.
Bridge to Captain Archer.
Passerelle à capitaine. Oui, Hoshi.
- Is there something else, Hoshi?
- Autre chose? - Non, capitaine.
What is it, Hoshi?
Que se passe-t-il, Hoshi?
Talk to him, Hoshi. It doesn't have to be perfect.
Parlez-lui comme vous pourrez.
- No. But Hoshi would.
Mais Hoshi comprendra.
What's going on, Hoshi?
Que dit-elle, Hoshi?
Now I'm gonna ask Hoshi to tell T'Pol everything I just told you in Vulcan.
Maintenant, je vais demander à Hoshi de traduire en vulcain ce que j'ai dit pour T'Pol.
You and Hoshi get to work on that data buffer.
Avec Hoshi, sortez-moi les données de cette mémoire.
Hoshi, try to get an image.
Hoshi, essaye de nous les montrer.
Hail them again.
Hoshi rappelez l'ai.
- Yes, Hoshi.
Protoétoile en vue.
- Hoshi, where are you going?
- Hoshi, où allez-vous?
Hoshi will decipher their language and compose a message.
Oui, Mr.
- Hopefully, it'll make sense. - Captain...
Hoshi essaiera de rédiger un message dans leur langue.
Trip, Hoshi, docking hatch, now.
Trip, Hoshi, regagnez la navette.
Hoshi.
Hoshi, Hoshi.
Hoshi, I need you to do this.
Il faut que vous le fassiez. Pour nous tous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]