English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ H ] / Hund

Hund translate French

33 parallel translation
There's maybe a hundred parts busted. A hund...?
Une centaine de pièces sont bousillées!
I will take der hund, and give to him the something to eat, ja?
Je vais prendre le chien et lui donner à manger, oui?
Der Hund ist los. "
Le chien passe! "
It's not a hund... — What the hell are you doing?
C'est pas 1 30... - Qu'est-ce que vous foutez? - Fairfax?
She told me that each of the German patrol dogs wore a sign saying "hund."
Elle m'a dit que chaque chien allemand portait un collier avec écrit Hund.
And the Germans replied, "Because that is a hund."
Les Allemands ont expliqué : "C'est parce que c'est ein Hund."
I give you the king of dogs, Koenig der Hund,
Je vous donne le roi des chiens, Koenig der Hund,
Marsch, hund.
Marsch, hund.
Ah, hund, hund.
Ah, hund, hund.
We know Pavel Hund is in the market for dirty bombs.
On sait que Pavel Hund veut acheter des bombes radiologiques.
We've traced calls between Sylva and Norvik and also between Sylva and a certain Ophelia Hund.
On a repéré des appels entre Sylva et Norvik mais aussi entre Sylva et une certaine Ophélia Hund.
Ophelia Hund, from Colmar, lawyer at the ICT.
Ophélia Hund, originaire de Colmar, avocate au TPI.
One of Sylva's last calls was with Norvik, who knows Hund.
Le dernier appel de Sylva a été pour Norvik, et il connaissait Hund.
Ophelia Hund was indeed a Sister.
Ophélia Hund, c'était bien une soeur.
Yes, but Hund was a Mason and the three knew each other.
Mais Hund était franc-maçonne. Ils se connaissaient tous les trois.
The time has come to inform them of the real link between Sylva, Norvik and Hund.
Je pense, moi, qu'il est temps de les informer du véritable lien entre Sylva, Norvik et Hund.
Sylva, Norvik, Hund.
Sylva, Norvik, Hund.
Hund. She married a German, in 1980, which is why she moved back to her own country.
Hund, elle s'est remariée avec un Allemand en 1980, raison pour laquelle elle est rentrée vivre dans son pays.
The three members chosen at random to judge the case were Sylva, Hund and Norvik.
Les trois initiés choisis pour juger l'affaire étaient Sylva, Hund et Norvik.
Around a month before the murders, I received an unsigned report saying that Sylva, Hund and Norvik were coming to Paris to assist at a special meeting.
Environ un mois avant les meurtres, j'ai reçu une note blanche qui stipulait que Sylva, Hund et Norvik allaient venir à Paris pour assister à une tenue exceptionnelle.
And the three names. Sylva, Hund, Norvik. He knew them well.
Oh, les trois noms, Sylva, Hund et Norvik, il les connaissait bien.
As the Germans would say, "er ist ein wunder hund."
Comme disent les Allemands, "er ist ein wunder hund."
- Hund.
- Hund.
I'm a hund'ed.
Je suis à fond.
Arnie, Dieter, Gunter, Helga, Helma, Ulla und Rem Hund.
Arnie, Dieter, Gunter, Helga, Helma, Ulla und Hund Rem.
A K'hund.
un K'hund.
She said you were going to update her on what happened with the K'hund.
Elle a dit que vous alliez l'informer sur ce qui s'est passé avec le K'hund.
You want to catch the K'hund, go try it yourself!
Tu veux attraper K'hund, fais le toi-même.
Schtop!
Schlecte hund!
Schlecte hund!
Schlecte hund!
Come with me, hund.
Viens avec moi, le chien.
Der Hund ist los. "
Le chien passe. "
Five hund...
Toby et moi, on a un petit problème de liquide... alors, j'ai pensé que 500 bâtons nous rendraient service.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]