I'll be there as soon as i can translate French
242 parallel translation
If you'll just give me my ticket to the theater, I'll be there as soon as I can, and then you can tell me what I've missed.
Donne-moi mon billet et je te rejoindrai dès que possible.
I'll be there as soon as I can.
- J'arrive dès que possible.
I'll be there as soon as I can.
J'arrive dès que je peux.
- I'll be there soon as I can.
- J'arrive.
Yes, I'll be there as soon as I can.
J'arrive dès que possible.
- I'll be there as soon as I can.
T'inquiète pas.
I'll be there just as soon as I can. I promise.
Je ferai au plus vite.
Oh, tell Miss Yang that I'll be over there as soon as I can.
Dites à Mlle Yang que je viendrai dès que possible. D'accord.
I'll be there as soon as I can, okay?
J'irai dès que possible. Merci.
Sure, I'll be there as soon as I can.
Bien sûr, je viendrai dès que je pourrai.
Yeah, well, listen, you better tell Miranda I'll be there as soon as I can.
Vous feriez bien de l'annoncer à Miranda, j'essaie de venir au plus vite.
All right I'll be there as soon as I can
J'arrive aussi vite que possible.
I'm sorry, and I'll be there as soon as I can.
Je suis désolée. Je me dépêche.
I'll be there as soon as I can get away.
Je te rejoins dès que possible.
Listen, I'll be there as soon as I can.
J'y serai dès que possible.
I'll be there as soon as I can.
D'accord. Je viens dès que j'ai terminé.
I'll be there as soon as I can.
J'arrive tout de suite.
Anyway, wait for me, and I'll be there as soon as I can.
Attendez-moi, j'arriverai aussi vite que possible.
I'll be there as soon as I can.
J'arrive dès que possible.
I'll leave work right now, and I'll be up there as soon as I can.
Je quitte le travail à l'instant et j'y serai dès que je peux.
[Barry] Yes, I'll be there as soon as bail can be arranged.
Oui, je viendrai dès que j'aurai réglé la caution.
I'll be there as soon as I can.
Je serai là dès que possible.
I'll be there just as soon as I can.
Je viens dés que je peux!
Okay, I'll be there as soon as I can.
Ils dansent le slow et ils détestent ça!
I'll be there as soon as I can.
Je serai là dés que possible.
I'll be there as soon as I can.
J'arrive aussi vite que possible.
And I'll be there as soon as I can.
Et je rentrerai au plus vite.
I'll be there as soon as I can.
Je serai là aussitôt que je le pourrai.
I'll be there as soon as I can pick up a little cash, OK?
J'arrive dès que j'ai du liquide. T'as pigé?
I'll be there as soon as I can, O.K.?
Je vous expliquerai.
Tell him I'll be there as soon as I can.
Dites-lui que j'arrive dès que possible.
I'll be there as soon as I can!
Je viendrai dès que j'aurai le temps.
- I'll be there as soon as I can.
J'arrive au plus vite.
Shit! See if you can contact her. I'll be there as soon as I can.
Essaie de la trouver, je monte dès que possible.
Dad, I appreciate it it you could wire the money. - l'll be down there as soon as I can, okay?
Merci d'envoyer l'argent, j'arrive dès quepossible.
Oh, right, yeah. Um, I'll be there as soon as I can.
Oui, j'arrive aussi vite que possible.
No. Stay there and I'll be there as soon as I can.
J'arrive dès que je peux.
I'll be there as soon as I can.
J'irai dès que possible.
I'll be there as soon as I can.
Je viens dès que possible.
You got it, Max. I'll be there soon as I can.
J'arrive aussi vite que possible.
Go downstairs. I'll be there as soon as I can.
C'est une très bonne télé, tu sais.
I'll be there just as soon as I can.
Je viens dès que je peux!
- I'll be there as soon as I can.
- Je rentrerai dès queje pourrai. - D'accord.
I'll be there as soon as I can break away.
Je viens dès que je peux.
I'll be there as soon as I can. Okay?
Ouvre cette fichue porte!
Don't move! I'll be there as soon as I can.
Ne bouge pas, j'arrive dès que possible.
- Just keep yourself calm and I'll be down there as soon as I can, Howard.
- Restez calme et j'arrive au plus vite, Howard.
Yes, I'll get on a plane and I'll be there as soon as I can.
Je prends un avion et j'arrive.
I'll be there with the soup as soon as I can, Mom.
J'arrive avec la soupe dès que je peux, Maman.
Look, I'll be there as soon as I can, ok?
Ecoute, je serais là dès que je peux, ok?
Okay, just wait there with Grandma. I'll be there as soon as I can.
OK, attends là-bas avec grand-mère, j'arrive dès que je peux.