I don't know how to thank you translate French
390 parallel translation
I don't know how to thank you.
Je ne sais pas comment vous remercier.
"I don't know how to thank you."
"Je ne sais comment vous remercier."
I don't know how to thank you.
Comment vous remercier?
I don't know how to thank you.
J'ignore comment vous remercier.
I don't know how to thank you. I'll pay you back...
Je vous rembourserai.
Huh, Dr. Vollin, I don't know how to thank you.
Je ne sais pas comment vous remercier.
I don't know how to thank you, Mr. Chan.
Merci beaucoup, M. Chan.
- I don't know how to thank you.
- Comment vous remercier?
Well, now, say, that's - I don't know how to thank you.
Je ne sais pas comment vous remercier.
I don't know how to thank you.
Je ne sais comment vous remercier.
- I don't know quite how to thank you...
- je ne sais comment vous remercier...
I will. I don't know how to thank you, Mr...
Je ne sais pas comment vous remercier, monsieur...
I don't know how to thank you. Adieu. Goodbye.
Je ne sais comment vous remercier.
I've had such a lovely time, I don't know how to thank you.
J'ai passé de si bons moments. Je ne sais comment vous remercier.
I don't know how to thank you, Mr. Holmes. Oh, please don't try.
- Comment vous remercier?
Pepi, I don't know how to thank you.
Comment te remercier?
Mr. Matuschek, I don't know how to thank you for that marvelous present. After all, I'm only working here a short time.
Je ne sais comment vous remercier, je ne travaille ici que depuis peu!
Oh, I don't know how to thank you enough.
- Oh, vraiment, je ne sais comment vous remercier.
- Doctor, I don't know how to thank you.
- Je ne sais comment vous remercier.
And just between us men... I don't know how to thank you, so I'm not going to try.
Et entre hommes... je ne sais pas comment te remercier, alors je ne vais pas essayer.
- I don't know how to thank you.
- Comment vous remercier!
I don't know how to thank you, Mr. Martin.
Je ne sais comment vous remercier, M. Martin.
- I don't know how to thank you.
- Je ne sais comment vous remercier.
I don't know how to thank you, Professor.
Ne me remerciez pas, je doute que cela réussisse.
- I don't know how to thank you.
- je ne sais comment vous remercier.
- I don't know how to thank you...
- Je ne sais comment vous remercier...
Say, Mr Stephenson, I don't know how to begin to thank you.
Ça alors! Je ne sais pas comment vous remercier.
Mr. Harvey, I don't know how to thank you.
Je ne sais pas comment vous remercier.
I don't know how to thank you for your kind-heartedness.
Je ne sais pas comment vous remercier pour votre gentillesse.
I didn't mean to fly at you like that... but you're such an angel... and I don't know how to thank you.
Excusez-moi, je suis confuse. Mais vous êtes si gentil. Je ne sais comment vous remercier.
I don't know how to thank you
- Ce n'est rien.
Ira, I don't know how to thank you for taking care of my family.
Merci de vous être occupé d'eux tout ce temps-là.
Son, I don't even know - how to begin to thank you.
Mon petit, je ne trouve pas de mots pour te remercier.
I don't know how to thank you, but I'll think of something.
Je ne sais comment vous remercier, mais je trouverai.
I don't know how to thank you
Je ne sais pas comment vous remercier
I don't know how to thank you.
Je ne sais comment vous remercier. Je suis confuse.
I don't know how to say it... but thank you so much.
Je ne sais pas comment le dire... mais merci infiniment.
- Don Alfredo, I don't know how to thank you.
Je ne vous remercierai jamais assez.
I just don't know how to thank you.
Je ne sais comment vous remercier.
I don't know how to thank you.
Pourquoi vous ne parlez pas italien?
- [Hoofbeats] - I don't know how to thank you.
Je ne sais pas comment vous remercier.
I don't know how to thank you.
Merci encore.
Doctor, I don't know how to thank you.
Docteur, je ne sais comment vous remercier.
Thank you... But I don't know how to play.
Merci, mais je ne sais pas y jouer.
Elizabeth, I don't know how to thank you for everything, really.
Je ne sais vraiment pas comment vous remercier.
I don't know how to thank you.
Je ne sais pas comment te remercier.
- I don't know how to thank you.
- Comment vous remercier? - Ce n'est rien.
I don't know how to thank you.
Docteur, je ne sais vraiment comment vous remercier.
I don't know how to thank you. Not at all.
Je ne sais comment vous remercier.
- I don't know how to thank you.
- Oui. Comment te remercier?
- Bilejik, I don't know how to thank you.
- J'ignore comment vous remercier.