English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ I ] / I love him so much

I love him so much translate French

185 parallel translation
Oh, but I love him so much.
Je l'aime tellement.
I love him so much.
Je l'aime tant.
I love him so much, I could just die.
Je l'aime tellement, je pourrais mourir.
I don't want that. I love him so much.
Je veux pas, je l'aime si fort.
That's why I love him so much,
C'est pour cela que je l'aime tant.
- I love him so much, and he needs me.
Je l'aime tant et il a besoin de moi. Je le sais.
Se troppo amai, Devo punirmi, ( I love him so much )
Se troppo amai, se troppo amai
Amy, I love him so much and yet I can't convince him that I do. Really.
Amy, je l'aime tellement et pourtant je ne peux pas le convaincre que c'est vrai.
In fact, I love him so much I could eat him, just swallow him up.
Je l'adore au point que je le croquerai.
Oh, judie, I love him so much.
Oh Judy, je l'aime tant! C'est quoi ce bruit?
I guess that's why I love him so much.
C'est pour cela que je l'aime tant.
- Oh, it's just that I love him so much.
Je l'aime tellement...
I love him so much.
Je l'aime tellement.
That is why I'm so proud of my Dad. I love him so much.'
Je suis si fier de mon papa et je l'aime tant. "
Then I'll know who Franz really is. I love him so much.
Et je comprendrai qui est le Franz que j'aime tant.
I love him so much!
Je l'aime tellement!
- I love him so much!
- Je l'aime tellement!
You know, I love him so much!
Tu sais, je l'aime tellement!
That must be why I love him so much.
C'est pour ça que je l'aime tant.
Tou promised me... lf you leave him... lt wouldn't be easy because I love him so much.
C'est promis, hein? Si tu le quittes, tu viens. Ce sera difficile parce que je l'aime beaucoup.
- Oh, I love him so much!
- Je l'adore.
She gave me Hilly and for that I'm eternally grateful...'cause I love him so much.
Elle m'a donné Hilly je l'en remercierai éternellement parce que je l'aime tant.
I love him so much, Dad.
Je l'aime tant. Papa.
I love him so much.
Je l'aime tant!
- I love him so much, I just can't- -
- Je l'aime tant. Je ne peux pas- -
This can't be true. I love him so much.
Je ne veux pas le croire, docteur, je l'aime tellement.
I love him so much.
Et moi, je l'adore.
Darling, I'm a kind of an old fool now and then but I love you and John so much and I've watched fellas like him in my time.
Je ne suis peut-être qu'un vieil idiot, mais je vous aime trop tous les deux et j'ai déjà vu des hommes comme ça.
- But I'm sorry you love him so much.
Mais je regrette que vous l'aimiez autant.
If you love him so much, I know what I'll do
Si tu l'aimes tant, je sais ce qu'il me reste à faire.
Am I so much in love with him that all others seem ridiculous?
Suis-je donc si amoureuse que les autres me laissent indifférente!
I understand your feelings I understand why you, a man-hater, love him so much
J'ai compris pourquoi tu es tombée amoureuse de lui, toi qui as toujours détesté et repoussé les hommes.
And you know, Marie, I'm going to love him so much.
Et tu sais, je vais l'aimer, très fort...
Since you love him so much... I will try to do something
Puisque vous l'aimez tellement... je vais tenter de faire quelque chose.
I love you so much I love you too... I hate thinking of him here... lt hurts me... lt burns a deep scar in my brain...
Je vous aime tellement. Je vous aime trop... Je déteste penser à lui ici...
You know, when I first met him I was so much in love with him that every time I saw him, I'd cry.
Au début j'étais tellement amoureuse que je pleurais dès que je le voyais.
now, he hasn't been With us very long, but I love him so very much.
Il est avec nous depuis peu mais je l'aime énormément.
When you love someone... I loved him so much... I thought we'd live a long time together.
j'l'aimais tellement... qu'm'imaginait comme si on allait vivre longtemps ensemble, c'est ridicule.
But to have him kill me when I still love him so much.
Je ne risque rien. Je l'aime tant.
"I love James so much." I'll be damned if I'll help him.
"J'aime tellement James." II n'est pas question que je l'aide.
I wanna love someone so much... that the thought of living without him... would be too much to bear.
Je veux aimer quelqu'un à un tel point... que l'idée de vivre sans lui... serait insupportable.
If you love him so much, I know I'll love him too.
Si tu l'aimes autant, je l'aimerai aussi.
I'm so much in love with him, I'm out of my mind.
J'en suis amoureuse. J'en perd mon esprit.
Of course, he taught me so much, and I can never repay my debt to him... or the love I feel even now.
Bien sûr, il m'a appris beaucoup de choses, et je ne pourrai jamais rembourser ma dette envers lui... ou l'amour que je ressens encore maintenant.
I love you so much, I thought I could make him understand.
Je t'aime tant, j'ai cru pouvoir lui expliquer.
I love my father very much, so I came to Earth to save him.
J'aime beaucoup mon père, alors je suis venu sur la Terre pour le sauver.
Yes, I am the same Raj Malhotra... who had dared to fall in love with your daughter... the same Raj Malhotra whom your daughter loved very much... the same Raj Malhotra whom you hated so much that you threw him out of Gurukul.
Oui, je suis le même Raj Malhotra qui était amoureux de votre fille, le même Raj Malhotra que votre fille a tant aimé, le même Raj Malhotra que vous détestiez et que vous avez chassé de Gurukul.
But now I love him so damn much.
Mais aujourd'hui, je l'aime très fort...
He loved you so much, and I know you love him.He needs you to help him now.
Et je sais que vous l'aimez. Il a besoin que vous l'aidiez, maintenant.
How could you tell the one person in the world... that I love, that I care about so much... how could you tell him to stay away from me?
Comment peux-tu dire à la seule personne que j'aime au monde, à laquelle je tiens tant, comment peux-tu lui dire de ne pas s'approcher de moi?
So much I didn't care that love meant something different to him.
Si fort qu'il m'était égal qu'on voie l'amour différemment.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]