Ipad translate French
464 parallel translation
This is called PMP.
C'est un iPad.
I see you want a kindle, a coach purse.
Je vois que tu veux un iPad, un sac à main.
The iPad comes out - on my actual birthday.
L'iPad est mis en vente le jour même de mon anniversaire.
I didn't get you the iPad.
Je t'ai pas acheté l'iPad.
We've gotta find your dad one of those iPad thingies.
On doit trouver un de ces trucs iPad.
Does that really make up for not getting an iPad?
Ça te fait vraiment oublier l'iPad?
I'm just waiting in line to get an iPad.
J'attends pour acheter un iPad.
I've gotta get my husband an iPad!
Je dois acheter un iPad pour mon mari!
Thought I was getting an iPad.
Je pensais obtenir un iPad.
- I went on Dad's computer, contacted some of his geek friends, told them that he was dying and his last wish was an iPad.
- J'ai contacté quelques amis geeks... de papa sur son ordinateur... et je leur ai dit que papa était mourant et qu'il souhaitait avoir un iPad.
Now there's the Kindle, the e-reader, the... ipad!
Maintenant, il y a le Kindle, l'e-Reader, l'iPad!
Desperate measures.
Elle a un iPad?
GIRLS SHOUT What is going on? Boy trouble.
Techiniquement, c'est mon ipad, mais elle l'utilise plus que moi.
I got a kindle, but I dropped it in the tub.
Mon iPad a glissé dans mon bain.
- There's an iPad in there, Kenny.
- Il y a un iPad dedans.
I mean, bigger than Kermit, they use an iPad.
Plus gros que Kermit, ils utilisent l'iPad.
Camera, portable DVD player, iPod, iPad, laptop?
Caméra, lecteur DVD portable iPod, iPad, ordinateur?
- Hand on the iPad. - Okay.
Main droite sur l'iPad.
I'll move the iPad.
Je déplace l'iPad.
And I'll just spend my time out there reading my iPad and drinking espressos in a terrycloth robe.
Je passerais mon temps là-bas à lire mon ipad et à boire des expressos en peignoir.
Last time I checked, my shit wasn't Kindle-worthy.
La dernière fois que j'ai vérifié, ma prose n'était pas digne de l'IPad.
Laptop. iPad and clothes.
Portable. iPad et vêtements.
Put it in your kindle, your iPad.
Mettez-le dans votre Kindle, votre IPAD.
That's you before computers and Internet and iPads and YouTube and tumbler.
Toi avant les ordinateurs, Internet, l'iPad, YouTube, Tumbler.
I got your new iPad in my bag.
J'ai ton nouvel iPad dans mon sac.
It went offline when he smashed the iPad.
- Et par la transmission vidéo?
So start small, say 20, pile on the pressure over a few weeks and work up to an iPad.
Alors commence petit, disons 20 £, mets lui la pression pendant quelques semaines et tu auras un iPad.
You guys find that new iPad case you were looking for?
Vous avez trouvé l'étui pour le iPad? Non.
having an iPad?
ça troue le cul!
You see my iPad?
T'as vu mon ipad?
'cause you don't have iPads!
parce que vous avez pas d'iPad!
Tom Saltzman says you don't really have an iPad.
Tom Saltzman dit que t'as pas vraiment un iPad.
Tom's dad is a drunk driver. which is why he gets beat by his mom! Let me see your iPad.
Montre ton iPad.
You said I had to wait till my birthday to get an iPad. everyone's gonna call me a liar.
T'as dit que j'aurai un iPad à mon anniversaire. aujourd'hui. on va me traiter de menteur.
This says it does everything the iPad does at half the price.
mais deux fois moins cher.
you'll understand why you aren't getting anything. because I'm already being punished by not getting the iPad.
tu comprendras pourquoi tu n'auras rien. Ça n'a aucune logique. Je suis déjà puni en n'ayant pas l'iPad.
I remember when the first version of the iPad came out.
Je me souviens quand l'iPad 1 est sorti.
The only thing the iPad couldn't do was walk or read.
L'iPad ne manquait que la faculté de marcher et de lire.
An iPad?
Un iPad?
He's dictating surgical notes into his iPad.
Il enregistre ses notes dans son iPad.
Did it remotely from his iPad, so he could have been anywhere...
Il l'a fait à distance de son iPad, il pouvait donc être n'importe où...
You have an iPad?
Non. Tu as un iPad?
But an iPad and a laptop were left in the car.
Mais un IPad et un ordinateur portable ont été laissés dans la voiture.
This week's new iPad just came out.
Le nouvel iPad vient de sortir cette semaine.
I just got Limitless on my iPad. I bet I could get it on the TV.
J'ai Limitless sur mon ipad, je peux le mettre sur la télé.
Sorry.
Je ne peux jamais enlever Lucy de l'iPad.
You smashed your iPad. Your monkey murdered Lizzie.
Vous avez cassé l'iPad, votre singe a tué Lizzie.
What should I do on my iPad next?
maintenant?
I think we know what we're doing. Don't forget to grab a free iPad on your way out.
Oublie pas ton iPad gratos en partant.
It's an iPad.
C'est un iPad.
She's just playing with an iPad.
Elle joue avec un iPad.