English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ I ] / It's always good to see you

It's always good to see you translate French

29 parallel translation
May the Lord always bless you and keep you. It's so good to see you.
Le Seigneur vous bénisse et vous garde.
It's always good to see you.
C'est bon de te revoir.
It's always good to see you.
C'est un plaisir.
It's always a good idea to see people's childhood bedrooms - you can tell a lot from them.
C'est toujours une bonne idée de voir la chambre d'enfant des gens on peut en déduire beaucoup de choses.
It's always good to see you too, Trey.
C'est toujours un plaisir, Trey.
It's always good to see you.
Je suis toujours heureuse de te voir.
Well, it's always good to see you, Julie.
C'est toujours un plaisir, Julie.
It's always good to see you, molly.
C'est toujours un plaisir de vous voir Molly.
It's always good to see you, Hannah Jane.
C'est toujours bon de te voir, Hannah Jane.
It's always good to see you.
C'est toujours bon de te voir.
I always wondered what happened to you. It's good to see you.
Je suis ravi.
It's always good to see you, Rachel.
Ça fait toujours plaisir de te voir, Rachel.
Oh, no problem. It's always good to see you.
Pas de problème, toujours content de te voir.
Well, it's always good to see you.
- C'est un plaisir de te voir.
Come by the office anytime, it's always good to see you.
- Venez au bureau quand vous voulez.
It's always good to see you.
C'est toujours bon.
Still, it's always good to see you.
- Ravi de vous avoir vu.
It's always good to see you, Raylan.
Ravi de t'avoir revu, Raylan.
It's good to see you always smiling at these tournaments, comrade Oh
C'est plaisant de vous voir si radieux, camarades
It's always really good to see you, Frank.
C'est toujours agréable de vous voir, Frank.
And it's always good to see you, especially in such a triumphant state.
Et c'est toujours agréable de te voir, surtout dans un tel état triomphant.
- Mm-hmm. - Bill, it's always good to see you.
Toujours un plaisir de te voir.
It's always good to see you, Harvey.
C'est toujours bon de te voir Harvey.
You know, it's always good to see my regulars.
Vous savez, c'est toujours bon de voir mes premiers fans.
It's very nice to see you, as always... good to see you.
C'est un plaisir de vous voir, comme toujours.
It's always good to see you, Gibbs.
C'est toujours bon de te voir, Gibbs.
It's always good to see you, Vadim.
C'est toujours un plaisir, Vadim.
It's that you always want to see the good in people.
Tu veux toujours voir la bonté chez les autres.
It's always good to see you, Jade.
Toujours un plaisir de te voir, Jade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]