English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ J ] / Jalapeno

Jalapeno translate French

183 parallel translation
Hustlin'jalapeno dips to the appleseeds.
Fourguer de la sauce pimentée à des ploucs.
And this here, pretty little lady, is Miss Violet Sanchez de Jalapeno!
Et cette jolie petite dame est Mlle Violet Sanchez de Jalapeño!
And then we have your habañero, your Hungarian wax... your jalapeño and your serrano.
Ensuite, il y a le piment habanero, le piment jaune de Hongrie, le piment jalapeno, et le piment serrano.
You'd think the jalapeno would clear up your sinuses, but no!
Le piment aurait pu te déboucher les sinus, mais non!
Because I made it with a jalapeno-chipotle cream sauce.
Parce que j'ai fait une sauce aux poivrons verts
I make them eat jalapeno-chipotle cream sauce.
Je leur fais manger de la sauce aux poivrons verts
Monterey Jack with jalapeno.
Le monterey jack avec du piment.
Avocado soup with awapuhi oil, bluefin tuna with Awapuhi and jalapeno sashimi.
Soupe d'avocat à l'huile d'Awapuhi, thon rouge et Awapuhi accompagné de sashimis de jalapeño.
And I made my famous jalapeno popcorn.
Et j'ai préparé mon célèbre popcorn jalapeno.
And put jalapeno in this time, sliced.
Et mettez des piments "jalapeno" cette fois, en tranche.
It is hotter than a jalapeno's coochie out there!
Il fait plus chaud que dans la chatte d'un jalapeño.
Rosie, they were out of chicken steak so I got you jalapeno nachos and peanut brittle
Faute de rutabagas, j'ai pris des nachos et des cacahuètes.
Ah, and how about a little jalapeno?
Et si on mettait un peu de jalapenos?
Dad, that had horseradish, wasabi and jalapeno on it.
Papa, il y avait du raifort, du Wasabi et des jalapenos dedans.
That thing... is a jalapeño chili.
Ce truc, c'est un jalapenos.
You got red peppers and bell peppers and... you got jalapeno peppers and banana peppers.
Y'a des poivrons rouges, des poivrons et... y a des piments jalapeño et des poivrons bananes.
duck rellenos with jalapeño relish?
Duck rellenos with jalapeno relish?
The losers'll be too busy ordering jalapeno poppers to watch some stupid welcome video.
Les minables seront trop occupés à commander des cocktails pour regarder une vidéo débile.
So what is Jose Jalapeno on a Stick?
Et alors quand c'est Jose Jalapeno on a Stick? ( * on a sctick = sur un bâton )
And here he is, Jose Jalapeno on a Stick!
Et le voila, Jose Jalapeno on a Stick!
And I didn't see the... over the'n'which changes jalapeno into jalapeno.
Et je n'ai pas vu le... par dessus le `n` qui change jalapeno en jalapeno.
- You're a jalapeno.
- Tu es un jalapeno. ( * piment )
- You're a Mexican jalapeno.
- Tu es un piment Mexicain.
Are you a legal Mexican Jalapeno?
Es-tu un piment Mexicain légal?
- It's just a jalapeno.
- C'est juste un piment.
And I hope you have the saffron corn with jalapeno honey butter.
Au moins, vous avez le sirop d'érable au poivre vert?
Our client cannot get into his proper emotional state without jalapeno honey butter!
Notre client n'atteint pas son niveau émotivitionnel sans sirop d'érable au poivre vert!
'Course, if the umps are watching me close, I just rub a little jalapeño inside my nose, get it running. Then if I need to load the ball up a little,
Si l'arbitre me surveille, je me fourre un piment dans le nez, et quand je veux charger la balle, je me l'essuie.
Hey, Kool-Aid, put that little jalapeño back in your pants, ese.
Remets ton ver de terre dans ton froc Coolaide.
I swore to God I'd never come to a Top Notch... and here I am sorting through jalapeño burgers and soggy fries.
J'avais juré de ne jamais y aller, et me voici avec des hamburgers aux piments et des frites détrempées.
I got a Deluxe Jalapeño, fried, for a Tom Perry in Curtain 3.
J'ai un chili, du poulet frit pour un certain Tom Perry, lit 3.
Which kind? Jalapeño or rosemary?
Piments ou romarin?
Surprise, jalapeño.
Piments Jalapeño!
There's a little bit of jalapeño and a little bit of Tabasco.
Un peu de piment et de Tabasco.
Mesquite-grilled onions... jalapeño relish.
Oignons grillés, poivrons fondus.
I found this place that makes the greatest jalapeño poppers.
On va manger des beignets de mozzarella pimentés.
Jalapeño hot.
super pimenté.
I fed him a jalapeño because it seemed only natural that he would like them.
Je lui ai donné un piment vert parce que ça venait de son pays donc elle ne pouvait qu'aimer.
He stuffs himself on those jalapeño poppers.
Il se bourre de ces jalapeño poppers.
I hope you'll take a trip by the deli today for a complimentary cube of jalapeño cheddar.
N'oubliez pas de visiter notre rayon fromage pour goûter notre cheddar au poivron.
She introduced us to Buffalo Wings and Jalapeño Poppers, and for that we will be eternally grateful.
Elle nous a fait découvrir les ailes de poulet et les piments farcis, nous lui en serons éternellement reconnaissantes.
I am the jalapeño on the stick
Je suis le jalapeño on the stick. ( * = piment sur un bâton )
- That our jalapeño... on a stick
- C'est notre jalapeño... on a stick
- José Jalapeño.
- José Jalapeño.
I would be José Jalapeño...
Je serais José Jalapeño...
I am José Jalapeño
Je suis José Jalapeño
- And that's José Jalapeño...
- Et c'était José Jalapeño...
That's José Jalapeño on a stick UUUU
C'était José Jalapeño sur un bâton UUUU
Roasted Jalapeño Maize kernels with Demi-glace.
Grains de maïs rôtis avec des piments au sucre glace.
Maybe a little cheese and jalapeño will help.
Peut-être qu'un peu de fromage et de jalapeño aideront.
I need a bucket of hot water, an oral thermometer latex gloves, towels, a shoestring and some jalapeño hot sauce.
Il me faut une bassine d'eau chaude, un thermometre, des gants en latex, un lacet et de la sauce piquante.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]