English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ J ] / Jamey

Jamey translate French

114 parallel translation
You haven't seen Jamey for a while.
Il y a longtemps que vous n'avez pas vu Jamie.
Goodbye, Jamey.
Adieu, Jamie.
Jamey!
Jamey!
We'll show them spirit, Jamey! We're not dead yet!
Montrons-leur qu'on n'est pas encore morts!
Jamey Mack!
Mille tonnerres!
Tell Jamey to get on top ofit
Il faut que Jamey s'en occupe.
- Jamey beeped me.
- Jamey vient de me biper.
Jamey is going ballistic!
Jamey va péter ses fusibles.
All of a sudden, Jamey comes in with the complaint.
Et puis soudain, Jamey arrive en brandissant la plainte.
Jamey got to the court just in time.
Jamey l'a apportée juste à temps.
She was taking our son Jamey to, uh, soccer practice.
Elle emmenait notre fils Jamey à l'entraînement de foot.
After, I was gonna meet Leann and Jamey at the Pizza Hut.
Je devais ensuite rejoindre Leann et Jamey au Pizza Hut.
Every Tuesday night Jamey wants Pizza Hut.
Tous les mardis soirs, Jamey veut aller au Pizza Hut.
Jamey.
Jamey.
Take this card and give it to Jamey.
Donnez cette carte à Jamey.
Take the card, give it to Jamey, she'll match it to a computer.
- Prenez la carte, Donnez-la à Jamey. Elle fera le lien.
Jamey, it's me.
- Jamey, c'est moi.
- Thanks, Jamey.
- Merci, Jamey. - Pas de problème.
Give it to Jamey. She'll match it to a computer.
Jamey trouvera l'ordinateur qui concorde.
I'm sorry, Jamey, I know what he meant to you.
Je suis désolé, Jamey, Je sais qu'il comptait pour toi.
- Jamey?
- Jamey?
Thank you, Jamey, that's all I need right now.
Merci Jamey. Tu peux y aller.
Jamey's trying to break it down now.
Jamey essaye de la décoder.
- You trust Jamey?
- Tu as confiance en elle?
Work the card with Jamey.
Examine la carte avec Jamey.
The encryption is complex. I've asked Jamey to isolate sectors. She's extracted one.
Le codage est complexe, mais Jamey a pu isoler un des secteurs.
I've already told these men, I don't know anything.
Jamey. J'ai déjà dit que je ne savais rien.
Put Jamey on it.
Mets Jamey sur le coup.
Jamey's searching the AMA database, crosschecking it with the manufacturer.
Jamey interroge la banque de données de l'ordre des médecins.
I've found something on Jamey's computer. It might be a lead.
J'ai trouvé une piste sur l'ordinateur de Jamey.
No. He was implicated in Jamey's file, along with Gaines.
Non, il était sur le fichier de Jamey.
After what happened with Jamey, we don't know who we can trust.
Après Jamey, on sait plus à qui se fier.
If just one of them is another Jamey...
S'il y avait une autre Jamey dans le lot.
After Jamey, we don't know who we can trust.
Après Jamey, on ne peut plus se fier à personne.
I need a copy of the security tape from this morning, between 8.50 and 9am in the ITS, when Jamey committed suicide in there.
Je veux la bande de surveillance de ce matin. Entre 8h50 et 9h dans le local technique, quand Jamey s'est suicidée.
I got the Jamey Farrell interrogation footage for you.
J'ai l'enregistrement de Jamey Farrell de ce matin.
She killed Jamey.
Elle a tué Jamey.
Walsh. Jamey. Ellis.
Walsh, Jamey, Ellis.
- We found their inside person :
- On a trouvé la taupe, c'est Jamey.
Jamey. - People died because of you.
- Des gens sont morts à cause de toi.
Jack, Jamey tried to kill herself.
Jamey a essayé de se suicider, Jack.
Jamey didn't make it.
Jamey n'a pas survécu.
- You're bringing in Jamey Farrell's mother?
- La mère de Jamey arrive?
We're sorry about Jamey, Mrs Vasquez.
Nous sommes tous désolés, Mme Vasquez.
It's from Jamey.
Ça vient de Jamey.
Who gave Jamey the money?
Qui a donné cet argent à Jamey?
A lead from Jamey's mom.
Une piste de la mère de Jamey.
Someone had to recruit Jamey.
Quelqu'un a recruté Jamey.
- That was Jamey Farrell. She was dirty.
- C'était Jamey Farrell, un agent double.
- It's Jamey.
- Jamey.
- Jamey, tell them to hurry.
- Jamey, dites-leur de faire vite.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]