Jervis translate French
90 parallel translation
This is Detective Sergeant Jervis and my name is BrunskiII.
Voici l'inspecteur Jervis, je m'appelle Brunskill.
Acting on information received, I went with Detective Sergeant Jervis to see Rearden at his hotel.
Après avoir reçu des informations, je suis parti avec l'inspecteur Jervis pour voir Rearden à son hôtel.
Jervis.
Jervis.
Bruce, you remember Jervis Tetch.
Bruce, vous vous souvenez de Jervis Tetch.
Jervis?
Jervis?
This is really a surprise, Jervis.
Je n'en reviens pas, Jervis.
Jervis, no.
Jervis, non.
Oh, Jervis, thanks so much for cheering me up last night.
Oh, Jervis, merci encore de m'avoir remonté le moral hier soir.
Jervis, your hand.
Jervis, votre main.
- Jervis?
- Jervis?
Have you seen Marcia or Jervis Tetch?
Avez-vous vu Marcia ou Jervis Tetch?
And who knows how to warp the human mind better than Jervis Tetch, the Mad Hatter.
Et qui sait fausser l'esprit humain mieux que Jervis Tetch, le Chapelier fou.
Something to ensure that Jervis Tetch only dreams of a good, honest life from now on.
Une chose pour que Jervis Tetch ne rêve que d'une bonne vie honnête, dorénavant.
Wake up, Jervis.
Réveillez-vous, Jervis.
Word is we're gonna throw a little party, and old Jervis here has the invitations.
Nous allons organiser une petite fête. Et le vieux Jervis s'occupe des invitations.
- A lonely wretch named Jervis Tetch.
- Un fripon du nom de Jervis Tetch.
Mr. Jervis.
Mr. Jervis.
You know how Jervis was complaining that it was too hot.
Vous savez Jervis se plaignait de la chaleur.
Jervis works here part-time.
Jervis travaille ici à temps partiel.
Jervis, give him the scoop, so he'll shut up for a minute.
Jervis, donne lui le scoop qu'il la ferme une minute.
Is that true, Jervis?
C'est vrai, Jervis?
Jervis, life lesson number 20 : people lie.
Jervis, leçon numéro 20 : Les gens mentent.
Jervis, do you mind if I confer with my two grandsons here for a moment while we work through all this?
Jervis, ça vous ennuie si je m'entretiens avec mes petits-fils? Un instant, le temps de débrouiller cette histoire.
Give Jervis the good news.
Donner à Jervis la bonne nouvelle.
This is our client, Jervis Kent.
Voici notre client, Jervis Kent.
Jervis, baby, slap the cuffs on her.
Jervis, mec, menotte-la.
It's not their fault, Jervis.
- Ce n'est pas leur faute, Jervis.
Jervis, we agreed to let them come here.
- On était d'accord pour qu'ils viennent.
- She's not here, Jervis.
- Elle n'est pas là, Jervis.
Yes, it is, but, Jervis, this is not our way.
Oui, Jervis, mais ce n'est pas notre façon de faire.
There's no telling if anybody else might feel the way Jervis does.
Qui sait si d'autres sont de l'avis de Jervis?
Jervis.
Jervis. - Jervis.
Jervis. - What do you want?
- Que voulez-vous?
Jarvis.
Jervis.
I'm sorry, Mr Jervis, she's not home.
Désolé, elle n'est pas là.
Remember the Poli / Sci study camp the uni's running at Jervis Bay?
Rappelez-vous de l'étude du campus Politiques / Sciences à Jervis Bay?
Robin's driving with me to Jervis Bay.
Robin m'emmène à Jervis Bay.
Jackie Jervis, Koronet Records. I'll give you my card.
Jackie Jervis, Koronet Records.
- Hey, what the fuck was that about? - What? Jackie Jervis.
Putain, de quoi il parlait, Jackie Jervis?
Fucking Jervis your idea?
Jervis, c'était ton idée?
This prick Jackie Jervis is shooting his mouth off.
Ce connard de Jackie Jervis parle trop.
Jackie Jervis sent me a case of Dom.
Jackie Jervis m'a envoyé une caisse de champ'.
Jackie Jervis is a twat.
Jackie Jervis est un con.
Jackie Jervis.
Jackie Jervis!
♪ We want you back... ♪ You know Cece? Jackie Jervis and Andrea.
Cece, voici Jackie Jervis et Andrea.
She says Jackie Jervis is at the show and he's all over Hannibal.
Jervis est au concert, aux basques d'Hannibal.
- No. No, just tell her to keep him away from Jervis. Offer to blow him in the corner.
Non, dis-lui de l'éloigner de Jervis, en le suçant dans un coin.
Hannibal or Jervis?
Hannibal ou Jervis?
Jackie Jervis took him out again Tuesday night.
Jackie Jervis a dîné avec lui.
Jervis!
Jervis!
Is Jervis taken care of?
- Jervis?