Joplin translate French
156 parallel translation
Anything happens to me, you know where to find the wife Back in Joplin.
S'il m'arrive quelque chose, tu sais où trouver ma femme.
Rudy got a booze contract out of Joplin and bought some tablecloths.
Rudy a dégoté un contrat avec Joplin et a acheté des nappes.
All right, let's do some Scott Joplin.
On va jouer du Scott Joplin.
And if we live through this, I'm gonna tell my husband what never really started between him and me is never gonna start... and then I'm going home to Chaplain and wait.
Si nous nous en sortons, je dirai a mon mari qu'il n'y a pas d'avenir pour lui et moi. Je rentrerai a Joplin.
It's just like you said that night in Joplin :
Comme vous avez dit ce fameux soir à Joplin :
John W. Burns, Socorro, New Mexico. He's born 1919, Joplin, Missouri.
Né en 1919 à Joplin dans le Missouri.
- When you talked about them trombones... ... you looked just like you used to back in Joplin.
Quand tu as parlé des trombones, c'était comme quand tu étais à Joplin.
" Since engaging in a police battle, on the streets of Joplin, Missouri...
" Depuis la bataille avec les forces de l'ordre à Joplin, au Missouri,
And we went up to Joplin, and all of a sudden all of a sudden, they all just started shooting.
Puis nous sommes allés à Joplin et soudain... et soudain, ils ont tous commencé à tirer.
The body of Adolph Moeller is found in a pond... 12 miles south of Joplin, Missouri, on September 8, 1930.
Le corps d'Adolph Moeller est trouvé dans un étang du Missouri le 8 septembre 1930.
Oh, he was a nice fella. He come from Joplin, Missouri.
Un chic type qui venait du Missouri.
Joplin.
Joplin.
Janis Joplin was there, Brian Jones...
Janis Joplin était là, Brian Jones,
Well, I figured if Janis Joplin could drink it with Coke, why couldn't I drink it with tea?
Janis Joplin en buvait avec du Coca. Pourquoi ne pas essayer avec du thé?
Janis Joplin died yesterday.
Janis Joplin est morte hier.
up in Joplin, it was.
C'était à Joplin.
I've got some of them from up in Joplin, Missouri... and brought them down here.
J'en ai quelques-uns de Joplin, dans le Missouri, je les ai ramenés ici.
Isabel Batista, these are Detectives Calabrese and Joplin.
Mlle Batista, voici les inspecteurs Calabrese et Joplin.
If we close down our distribution centres... in Toledo, Joplin, Jacksonville... we'll slash the red ink completely off the books.
Si nous fermons nos centres de distribution... à Toledo, Joplin, Jacksonville... nous effacerons toutes nos dettes des livres.
Detective Joplin, Detective Tubbs, this is Mr. Dyson.
Inspecteurs Joplin et Tubbs. Voici M. Dyson.
I call this'The Greatest Zukes Album', featuring Hendrix, Joplin, Mama Cass, Belushi, all great artists who asphyxiated on their own vomit!
Je l'ai intitulé'l'Album des plus grands nazes', avec Hendrix, Joplin, mama Cass, Belushi, tous des grands artistes morts, asphyxiés par leur vomi!
Janis Joplin, Jimi Hendrix,
Janis Joplin, Jimi Hendrix,
He surfaced. Living under the name of Jim Gilroy in Joplin, Missouri for the past five years.
Il a réapparu sous le nom de Jim Gilroy et a vécu cinq ans à Joplin dans le Missouri.
Maddie Haskel gave birth to a baby boy in St Mary's Hospital, Joplin, one year ago.
Maddie a eu un garçon, il y a un an, à l'hôpital St Mary de Joplin.
TELLING YOU HOW WE, UM, US, HOW YOU, UM- -
- Scott Joplin? - Non, Minus.
Yeah. They're all back in Joplin, Missouri.
Oui, à Joplin, dans le Missouri.
Janis Joplin.
Janis Joplin.
Janis Joplin, The Beatles, Elton John.
Janis Joplin, les Beatles, Elton John.
Drugs. Janis Joplin.
Drogues.
YOU KNOW WHO ELSE CUT CORNERS? JANIS JOPLIN.
Tu sais qui d'autre prenait des raccourcis?
Although, of course, not in the strictest sense... of the classical ragtime piano music... like that of Scott Joplin or Joseph Lamb.
Pas dans le sens strict du ragtime classique... joué au piano. Comme Scott Joplin ou Joseph Lamb.
Maybe it's your fucking fault I'm turning into Janis Joplin.
Janis Joplin.
But you like Janis Joplin.
Tu aimes Janis Joplin.
Remember Janis Joplin, huh?
Vous vous souvenez de Janis Joplin?
- Scott Joplin seemed appropriately sunny.
Scott Joplin semblait assez réjouissant
Jimmy Hendrix, Joplin, Olympic, Lennon and me...
Jimmy Hendrix, la Joplin, Lennon et moi...
Janis joplin?
Janis Joplin?
You didn't pick out a bit of Joplin?
Tu n'as pas vu un peu de Joplin?
Chet Helms : JANICE JOPLIN TOOK A LOT OF HER STAGE PRESENCE IN THAT FEELING THAT YOU WERE GONNA GET HIT
La présence scénique de Janice Joplin devait beaucoup à la sensation qu'on allait se faire percuter par des amygdales à 300 mètres.
First, Jimi Hendrix, last September 18th, and today, the one-and-onIy Janis joplin.
- D'abord Jimi Hendrix le 18 septembre dernier, et aujourd'hui, Janis, l'unique Janis Joplin.
Janis Joplin gave me that coat.
Janis Joplin me l'a donné.
[Vanilla Fudge ] ♪ ♪ 12th Street Rag [ Scott Joplin] ♪ ♪ A Real Slow Drag
* ( Vanilla Fudge ) "12th Street Rag" * ( Scott Joplin ) "A real slow drag"
[Scott Joplin] ♪ ♪ Silver Swan Rag
* ( Scott Joplin ) "Silver Swan Rag"
I love Janis Joplin.
J'adore Janis Joplin.
"Rhapsody in blue" and "An american in Paris" - - also a couple of Scott Joplin records, although Scott Joplin might be a little zazzly for the hospital.
"Rhapsody in blue" et "An american in Paris"... et puis quelques disques de Scott Joplin, encore que Scott Joplin pourrait être un peu jazzy pour l'hôpital.
Like Brian Jones, Janis Joplin,
Brain Jones, Janis Joplin,
My point, if the 10th card in the deck is a jack of hearts I see a devil-horned dancer at the Joplin, Missouri, fairgrounds.
Cependant, si la 10e carte du jeu est un valet de cœur, je vois un danseur de ballet cornu à la foire de Joplin, Missouri.
YOU GET THE BEST OF JIMI HENDRIX, JANIS JOPLIN,
Avec le meilleurs dont Jimi Hendrix, Janis Joplin, Ottis Redding, Buddy Holly...
I remember Janis Joplin giving me this piece of advice.
Janis Joplin m'avait dit :
Janis Joplin.
Janis Joplin :
- Janis Joplin.
- Janis Joplin.