Juve translate French
36 parallel translation
Take that from chief of police Juve.
Si vous acceptez cela du commissaire Juve.
That was police chief Juve.
Ce le commissaire Juve a ete.
No, police chief Juve, the police send us to sleep.
Non, le commissaire Juve, la police ont des problemes nous dans le sommeil.
And stupid Juve can't do anything about it.'
Et la ce Juve stupide met rien.'
Chief Juve.
Le commissaire Juve.
Chief of police Juve challenges Fantomas
Le commissaire Juve assigne Fantomas de
This is chief Juve.
Le commissaire Juve est ici.
- Chief Juve.
- Le commissaire Juve.
I'm chief Juve.
Je suis le commissaire Juve.
Long live chief Juve.
Vive le commissaire Juve!
I have to tell the chief that.
- Je vais en parler au commissaire Juve.
Call inspector Bertrand. I'm chief Juve.
Je suis le commissaire Juve, appelez l'inspecteur Bertrand.
Do you want to know? You should have let that stupid Juve follow me then.
Si tu voulais le savoir tu n'avais qu'à me faire suivre par ce crétin de commissaire.
Here I'm pulling a holdup in the guise of Commissioner Juve.
lci, j'exécutais un hold-up sous les traits du commissaire Juve.
Commissioner Juve, who's in charge of the case, and Fandor, the journalist, and his fiancée will be there.
Le commissaire Juve venu de Paris, et les journalistes Fandor et sa jeune fiancée, seront mes invités.
- Commissioner Juve?
Monsieur le Commissaire Juve?
Juve was right after all.
Ce pauvre Juve ne s'était pas trompé!
About Juventus... you have to phone Agnelli and make decisions... eh?
La Juve est en crise! Demande la démission de l'entraineur!
Go Juve!
Allez la Juve!
Go Juve...
Allez la Juve...
Me and my father-in-law are old supporters of Juve.
Mon beau-père et moi sommes de vieux supporters de la Juve.
We went and played against Juve in Turin and scored six goals!
On s'est déplacés pour aller jouer contre la Juve, à Turin, et on leur en a mis six.
We're at Juventus midweek, semi - final of the European Cup.
On rencontre la Juve, mercredi, en Coupe d'Europe.
You are staying with me for a while. You must learn to say "Go Juve.".
Vu que t'es avec moi, tu dois savoir dire : "Allez, la Juve".
Say "Go Juve."
"Allez, la Juve".
Juve.
Juve.
Juventus won the championship, Roma took second place.
La Juve a gagné le championnat. - Rome est deuxième.
Was Juventus'victory clean? Or did they cheat?
La Juve a gagné proprement, ou ils ont triché?
Body bags or juve-cubes?
Les linceuls ou les cubes?
Translate : Minik Kedi - Gatto Juve The world Is filled with all kinds of animals.
Le monde est rempli de toutes sortes d'animaux.
I can already hear Juve.
Je l'entends d'ici le Commissaire Juve! - C'est un scandale! C'est un scandale!
Don't you recognise chief Juve anymore?
Tu n'as pas reconnu le commissaire Juve?
You don't believe in evil spirits?
Vous ne croyez pas aux puissances maléfiques, Monsieur Juve?
Come closer, Mr. Juve.
Monsieur Juve, approchez.
"For lack of suspects, Juve interrogates ghosts."
"Commissaire Juve interroge les esprits."
Enough familiarity.
Monsieur Juve c'est assez de familiarité!