Kot translate French
60 parallel translation
Elder Chu Kot!
Chu Er long?
Chu Kot? ! Are you Elder Chu Kot traveling incognito?
Vous êtes maître Chu?
Elder Chu Kot?
Chu Er Long?
You are the learned and brilliant Chu Kot
Maître Chu, vous êtes un grand savant.
We pay our respects to Elder Chu Kot
Nos hommages à maître Chu.
My name is Ning, not Chu Kot
Je m'appelle Tsai-Shen, je ne suis pas Chu.
From now on Elder Chu Kot will be known as Ning Chu Kot is Ning
Désormais, maître Chu s'appelle Tsai-Shen.
I am the learned and brilliant Elder Chu Kot
Je suis... Chu Er Long.
The learned and brilliant Elder Chu Kot!
Le célèbre Chu Er Long?
I'm not Elder Chu Kot I'm just a poor scholar
Je ne suis pas maître Chu, je ne suis qu'un rat de bibliothèque.
Bacon, pig, oink-oink, police officer.
Volaille, poulet... Kot-Kot Policier!
Fallit Kot, is it really you?
Fallit Kot, est-ce bien vous?
You're not talking about Fallit Kot, who got eight years at a labour camp for hijacking Romulan ale and whose name appears next to yours on the indictment?
Vous voulez parler de Fallit Kot, qui a passé huit ans dans un camp pour avoir détourné de la bière romulienne et dont le nom apparaît à côté du vôtre sur le réquisitoire?
I imagine that Fallit Kot is looking for his own kind of justice now.
Je ne serais pas surpris que Fallit Kot veuille faire justice lui-même.
May I present my long-time business partner, Fallit Kot?
Puis-je vous présenter un associé de longue date, Fallit Kot?
Ali, TKO, eighth round, in his prime.
Ali, KOT, huitième r ound, dans la fleur de l'âge.
You know, the Festival of Kot'baval is tomorrow.
Vous savez, le festival de Kot'baval a lieu demain.
In January 1996, Wong Kar Wai contacted Eric Kot who is now the director of this movie
En janvier 1996, Wong Kar Wai a contacté Eric Kot pour être le réalisateur de ce film.
Working with him this time, I notice he is more nervous.
Eric kot était très nerveux.
So Eric Kot wrote another story.
Alors Eric Kot a écrit une autre histoire.
However, Eric Kot tried to escape from this love relationship.
Pourtant, Eric Kot a fuit cette relation amoureuse.
During these two years of shooting, from the moment Eric Kot got in touch with Wong Kar Wai till today. After the release, everything, everything, the process is horrible to me.
Depuis le début du projet, du moment où j'ai été contacté par Wong Kar Wai jusqu'à aujourd'hui, tout le processus a été douloureux.
You know they changed the name from $ 100,000 bar to Hundred Grand?
Ça ne s'appelle plus Kat-Kat, mais Kot-Kot.
Kadis-Kot, remember? Our weekly game?
C'est le jour de notre Kadis-Kot hebdomadaire.
The results of our Kadis-Kot tournament? That, too.
Les résultats de notre tournoi de Kadis-Kot aussi?
A game of Kadis-Kot, for example.
- Une partie de Kadis-Kot, par exemple.
I'm sorry. I forgot all about our Kadis-Kot game.
J'ai oublié que je devais jouer avec toi.
Do you want to play Kadis-Kot?
- Tu veux jouer à Kadis-Kot?
Do you have time for a game of Kadis-Kot?
- Veux-tu faire une partie de Kadis-Kot? - Je dois me lever tôt.
We could play Kadis-Kot.
- Nous pourrions jouer au Kadis-Kot.
Are there explosions in Kadis-Kot?
- Il y a des explosions?
Have you got a place to stay?
Tu as un kot?
One for my flat, one to live on, and the last one for your hotel.
Un pour mon kot, un pour vivre, - et le dernier pour ton hôtel.
You can stay at a friend's house.
J'ai trouvé un kot pour toi. Chez un ami.
So, how was your first day, Mr. Kotter?
Alors, comment était votre 1ère journée Mr.Kot-tairrrrrrrr?
Mr. Kot-ter!
Mr. Kot-ter!
The Taliban was running this rear guard action out of the Shahi-Kot Mountains.
Les Talibans menaient la guerilla à partir des montagnes de Shahi-Kot.
Harrapa, Kot Diji- - was archeological evidence to show there were apparently atomic weapons.
Harrapa, Kot Diji--était des preuves archéologiques qu'il y avait apparemment des armes atomiques.
Near Kot Addu.
Près de Kot Addu.
Steve Kot, state's attorney's office.
Steve Kot, bureau du procureur.
Good, and you call State's Attorney Kot.
Bien, tu appelles le Procureur Kot.
Steve Kot.
Steve Kot.
The assistant state's attorney in Bembenek's murder trial, Steve Kot?
L'avocat assistant dans le procès de Bembenek, Steve Kot?
Kot's daughter.
Sa fille
This offer to join Kot's task force, maybe it's got you distracted.
Cette offre de Kot de rejoindre une unité spéciale, peut-être que ça te distrait.
State's Attorney Kot tell you to say that?
Le procureur Kot vous a dit ça?
Kot doesn't know I'm here.
Kot ne sait pas que je suis là.
Elder Chu Kot
Maître.
Otherwise, if Moon had seen you undressed and with me... it would be hard to explain even if I were Elder Chu Kot
Je n'aurais jamais pu donner d'explication.
Where's Mr. Kot-ter?
où est le professeur?
Steve kot. - Yeah?
Steve Kot.