Lavar translate French
58 parallel translation
All it takes is a decorator's eye which I have, according to Professor Lavar.
Il suffit d'avoir un œil averti. Et je l'ai, selon le professeur Lavar.
Professor Lavar?
Le professeur Lavar?
Gee, I hope Professor Lavar likes it.
J'espère que le professeur Lavar aimera.
- A lavar mis manos.
- Me laver les mains.
And I'm Lavar Brown.
Et je suis Lavar Brown.
Oh, Lavar, what we shared on that bathroom floor and on Cleveland's pillow was beautiful.
Lavar, ce qu'on a partagé sur le sol de la toilette, et sur l'oreiller de Cleveland était merveilleux.
Hey, girl, wash yourself a bit, will you?
Ei, menina, lavar-se um pouco, está bem?
It was his dying wish that you and seven of your closest friends would play it.
Ses dernières volontés étaient que toi et sept de tes amis jouiez à ce jeu. C'est pas sûr pour Lavar Burton.
This was our surprise anniversary party, Lavar, and you were supposed to be here hours ago.
C'est notre anniversaire de mariage, et tu es terriblement en retard.
Being appreciated, Lavar.
Je me fais apprécier, Lavar.
Lavar, I didn't carry that boy for six months to not see him grow up.
Je n'ai pas supporté 6 mois de grossesse pour ne pas le voir grandir.
Go after Lavar Quintel's son.
T'en prendre au fils de Lavar Quintel.
But if you go after Lavar's son, the Lords will respond and everything that we've been working towards will be destroyed.
Mais si tu t'en prends au fils de Lavar, les Lords vont riposter et tout ce pour quoi on a travaillé sera détruit.
It ends when I find Lavar Quintel's son.
Ça s'arrêtera quand j'aurai trouvé le fils de Lavar Quintel.
But not if you go after Lavar's son.
Mais pas si tu cours après le fils de Lavar.
Find Lavar Quintel's son.
Trouver le fils de Lavar Quintel.
I know you're hurting, but if you don't stop hunting for Lavar Quintel's son, this was is gonna spin out of control.
Je sais que tu es blessé, mais si tu n'arrêtes pas de chasser le fils de Lavar Quintel, ça va devenir hors de contrôle.
How about Lavar Quintel's son?
Que dirais-tu du fils de Lavar Quintel?
Tell him we couldn't find Lavar's son, but we got the next best thing... Lavar's baby mama.
Dis lui qu'on n'arrive pas à trouver le fils de Lavar, mais qu'on a la meilleure chose après son fils... la mère de Lavar.
I don't give a rat's ass what Lavar done to you,
Je n'en ai rien à faire de ce que Lavar t'as fait,
Now you're gonna tell me where Lavar's son is.
Maintenant tu vas me dire ou se trouve le fils de Lavar.
Lavar care about.
Lavar ne s'en soucie pas.
Lavar's got another son?
Lavar a un autre fils?
Lavar was messin'with this white bitch in Toluca Lake.
Lavar l'a fait avec sa pétasse blanche à Toluca Lake.
So... you're Lavar Quintel's son, huh?
tu es le fils de Lavar Quintel?
No, he's in the supply room, dealing with Lavar's son.
Non, il est dans la réserve, il échange avec le fils de Lavar.
I had to let Lavar's son go.
Je devais laisser le fils de Lavar partir.
I want to see Lavar Quintel.
Je veux voir Lavar Quintel.
Let's quit the posturing, Lavar.
Arrêtes ta comédie, Lavar.
Lavar Quintel says payback's a bitch.
Lavar Quintel a dit de rendre la monnaie de sa pièce à cette garce.
I did. With Lavar Quintel.
Oui, avec Lavar Quintel.
Right now, our business dealings with the Metas are too fragile to allow my personal feelings for Lavar Quintel to affect them.
Pour le moment, nos affaires avec les Metas sont trop fragiles pour laisser mes sentiments personnels envers Lavar Quintel les affecter.
Team up with Lavar Quintel?
Faire équipe avec Lavar Quintel.
So is Lavar Quintel.
Tout comme Lavar Quintel.
We don't have anything to offer Lavar Quintel.
Nous n'avons rien à offrir à Lavar Quintel.
I had Tio reach out for a meeting with Lavar Quintel.
J'ai demandé à Tio d'organiser une rencontre avec Lavar Quintel.
- We're here to see Lavar.
- On est là pour voir Lavar.
Shoot me if you want, but you'd be losing the only friend you have left, Lavar!
Tue moi si tu veux mais tu perdras le seul amis qu'il reste, Lavar!
They'll be looking to expand, which means sooner or later, they will come after you, Lavar, and you will need me as much as I need you.
Ils vont vouloir s'étendre, ce qui veut dire que tôt ou tard, ils en auront après toi, Lavar, et tu auras besoin de moi autant que j'ai bien de toi.
Lavar agreed to peace.
Lavar est d'accord pour faire la paix.
Sooner or later, they will come after you, Lavar.
Tôt ou tard, ils viendront te chercher.
Lavar owes us after we tipped him off to the GTF's gunrunning case.
Lavar nous est redevable après que nous l'ayons mis au courant de l'enquête du GTF sur le trafic d'armes.
But, Daniel, you must reach out to Lavar and make sure he agrees to it.
Tu dois contacter Lavar et t'assurer de son accord.
- They'll never let Lavar in here.
- Il ne laisseront jamais Lavar entrer ici.
- You could meet Lavar there. - Tomorrow?
- Tu pourrais rencontrer Lavar là.
This guy, Lavar Spann.
Ce gars, Lavar Spann.
Lavar Spann, we have a warrant to search your business and all records found within.
Lavar Spann, on a un mandat pour votre entreprise et tous les dossiers que l'on trouvera.
You have no proof that Lavar Span, who's physically disabled, conspired to orchestrate these crimes, and zero evidence he's set foot in a bank since his parole.
Vous n'avez pas de preuve que Lavar Span, qui est handicapé physiquement, ait conspiré pour orchestrer ces crimes, et pas de preuve qu'il ait mis un pied dans une banque depuis sa libération.
Lavar Burton was a maybe.
Donc, s'il vous plait, prenez un siège.
Bye, Lavar.
- À plus, Lavar.
Oh, Lavar, let's go home.
Rentrons.