Lorien translate French
27 parallel translation
ln the east, the Dark Lord is stirring in Lorien, the Sorceress of the Golden Wood weaves deceit. And such is the hour in which this wanderer chooses to return.
A l'Est, le Seigneur des Ténèbres s'agite, à Lorien, la Sorcière du Bois Doré trame le mal, et c'est l'heure où l'errant choisit de revenir!
Has Lorien explained everything to you?
Lorien vous a tout expliqué?
There's something I didn't want to tell you at first, but when I heard what you asked Lorien...
mais quand j'ai su ce que tu avais demandé à Lorien...
His name is Lorien.
C'est Lorien.
Lorien is older than he looks.
Lorien est plus âgé qu'il n'en a l'air.
If I tell you my name is Lorien what good is that?
Si je vous dis que mon nom est Lorien... ça change quelque chose?
Listen, Lorien wants to come over ASAP.
Lorien veut venir dès que possible.
I traded with Lorien so he can see Sheridan.
Lorien pourra ainsi voir Sheridan.
- Lorien, you've seen?
- Lorien, vous avez vu?
Lorien was right.
Lorien avait raison.
I've tried to talk to you about what Lorien said that you have only 20 years left, but you don't want to talk about that.
J'ai essayé de te parler de ce que Lorien a dit... qu'il ne te reste que 20 ans à vivre, mais tu ne veux pas en parler.
He listens to Delenn, this other alien Lorien who was here for a while. A few others.
Il écoute Delenn, Lorien qui était là il y a peu et quelques autres.
Here, the blessed Lorien.
Ici, le... Saint Lorien.
He listens to Delenn this other alien Lorien, who was here for a while, maybe a few others.
Il écoute Delenn... cet autre alien, Lorien, qui était là un moment, peut-être d'autres.
Lorien says there are.
Lorien dit le contraire.
Lorien's already been notified.
Lorien a déjà été informé.
Lorien says there are rules of engagement between the two.
Lorien dit qu'il y a des règles d'engagement entre eux.
If Lorien's prediction holds I only have 19 years left.
Si la prédiction de Lorien est juste... il ne me reste que 19 ans à vivre.
Lorien said that he could extend my life 20 years, no more.
pas plus.
I never understood what Lorien did to you or how the energy streams through your blood.
Je n'ai jamais compris ce que Lorien a fait... ni comment l'énergie coule en vous.
Lorien.
Lorien!
Lorien gave you back your life, but you still have less than 20 years left.
mais il vous reste moins de 20 ans.
Realm of the Lord Celeborn and of Galadriel, Lady of Light.
Royaume de Celeborn et de Galadriel, Dame de Lorien.
I was just a kid when the Mogadorians invaded my planet, Lorien.
J'étais gamin quand les Mogadoriens ont envahi ma planète, Lorien.
- That's right. Your parents were members of the Lorien Garde.
- Tes parents étaient dans la Garde.
He came with you from Lorien.
Il t'accompagne depuis Lorien.
My planet is called Lorien, but Earth is my home now.
Ma planète s'appelle Lorien. Mais la Terre, c'est chez moi.