Luffy translate French
74 parallel translation
Ah, Lu-Luffy, Luffy!
Tu persistes à dire n'importe quoi!
Ca wants to say that Luffy already helped Zoro.
Ah, ça doit être ça. Qu'est-ce qu'ils comptent faire avec ces cornes de cerf?
He Luffy, S-Sanji. Zoro, wait! Ah...
Il y a encore des soldats très gravement touchés qui ont besoin d'une opération!
Nami-san as a nurse! Lu-Luffy!
C'est de ta faute, Sanji t'es le responsable!
Thanks for watching.
by luffy.
Luffy, the cherry tree! The autumn will end.
L'automne touche à sa fin.
Luffy!
Luffy!
Wait, Luffy! You didn't listed correctly! According to Nami, those ashes were...
ces cendres étaient... les gars!
Luffy, keep an eye out.
jettes un coup d'oeil.
Luffy, whats wrong?
qu'est-ce qui ne va pas?
Luffy, don't let go yet!
ne te laisse pas aller!
Luffy, are you ok?
tu vas bien?
Thats why Luffy lost his strength when he touched it.
C'est pourquoi Luffy a perdu sa force en le touchant.
Yes! Thank you, Luffy!
Luffy!
Luffy, it looks like he woke up!
on dirait qu'il est réveillé!
Monkey D. Luffy.
Monkey D. Luffy.
Are you ok, Luffy?
Luffy?
Luffy, let's run!
allons-nous en!
That's right. Luffy, Marino, Bones.
Bones.
Straw Hat Luffy.
Mugiwara no Luffy.
Let's regroup with Luffy and the others?
On se regroupe avec Luffy et les autres?
Luffy, Luffy!
Luffy!
If so, we should have... Hey, Luffy! Let's ask them where Z is, leave a few unharmed!
nous devrions... laisses-en quelques uns indemnes!
Luffy, take care of them...
occupes-toi d'eux...
Where is Luffy?
Où est Luffy?
It was on Luffy's shoulder.
C'était dans l'épaule de Luffy.
Ah, yes. Let's see... I've already offered my life to captain Luffy, so I'll follow him.
Voyons... donc je le suivrai.
What about Luffy?
Qu'en est-il de Luffy?
Let's join Luffy!
Allons rejoindre Luffy!
Luffy.
Luffy.
Are you okey, Luffy?
Luffy?
It's the Turtle Shuttle riding participants, the Straw Hat Team!
C'est la Team de Mugiwara No Luffy au volant de la Turtle Shuttle!
As expected of you, Master Luffy.
Vous êtes très fort, Luffy-sama!
I believe in Luffy's luck!
J'ai confiance en la chance de Luffy!
As expected of Master Luffy.
Luffy-sama est très fort.
Luffy, wait!
Luffy, attends!
Luffy lost?
Luffy a perdu?
Then Luffy...!
Donc, Luffy...
Luffy has a stomach ache! ?
Luffy a mal au ventre?
Hey, Luffy!
Hoi, Luffy!
Time to move, Luffy! Yeah!
Battons en retraite, Luffy!
Luffy's gonna get outta here soon. Then he'll beat down Tesoro.
Luffy sera au bout en un rien de temps, et il pourra défoncer Tesoro!
Luffy! It's impossible!
Luffy!
Luffy, just smash this thing and you'll have access to the sea water!
C'est bon Luffy, détruis ça et nous aurons de l'eau de mer!
Luffy naturally didn't know any of that.
Evidemment, Luffy n'en savait rien.
Run!
Luffy et Sanji se sont fait passer pour des cuisiniers dans un réfectoire.
Yes, then dispatch we to leave from here and let us join Luffy.
Emmenez-les à l'infirmerie!
Are you crazy, Luffy?
Luffy?
Ah, Luffy!
Luffy!
- -Hey, Luffy-san!
Ah, Luffy-san!
You did it, Luffy!
Bravo Luffy!