English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ L ] / Lund

Lund translate French

431 parallel translation
May I present Miss Ilsa Lund.
Je vous présente Mlle Lund.
Mademoiselle Lund and Monsieur Laszlo, may I present Major Strasser.
Mlle Lund, M. Laszlo, je vous présente le commandant Strasser.
I want you to take Miss Lund home.
Raccompagne Mlle Lund.
- lisa Lund.
- Ilsa Lund.
Miss Lund is beautiful, yes but you were never interested in any woman.
Mlle Lund est ravissante... mais les femmes ne vous intéressent pas.
On Monday, I'll call for you and take you down to meet her. I'll give you moral support.
Lund, je vous accompagnerai pour vous soutenir moralement.
Wasn't Paul Lund working with you, Prof. Deemer?
Paul Lund ne travaillait-il pas avec vous?
Paul Lund.
Paul Lund.
I have a son, who also is a doctor and lives in Lund.
Mon fils est aussi médecin et vit à Lund.
Tomorrow, a fiftieth jubilee doctorate is to be conferred on me in Lund.
Demain, je serai nommé "docteur jubilaire" à la cathédrale de Lund.
- Are you driving down to Lund?
Vous allez à Lund en auto?
- I'm going to Lund.
A Lund.
Sara's going to Italy, but she's offered to accompany us for a while.
Sara va en Italie. Elle va nous accompagner jusqu'à Lund.
Terri Lund!
Tery Lan
You must be Lund.
- Vous devez être Lund.
Lund.
- Lund.
I've got Lund here with me.
J'ai Lund avec moi.
- Is Lund all right?
- Comment va Lund?
Check Lund.
Comment va Lund?
Look, Lund...
Ecoute, Lund...
Lund.
Lund.
Lund, what are you doing?
Lund? Que fais-tu?
Been watching you and Lund.
Je vous observais, toi et Lund.
- It's Lund.
- Lund.
Thank you, Lund.
Merci, Lund.
Happy Christmas, Lund.
Joyeux Noël, Lund.
Help me, Lund.
Aide-moi, Lund.
I was with Lt. Lund.
C'était le lieutenant Lund. - Ah! Avec Lund.
Madame Jessie Lund!
Madame Jessie Lund!
Remember the rumours about Helmer plagiarising in Lund?
Tu te souviens des rumeurs sur Helmer qui aurait plagié à Lund?
After a day like today all I need is for that idiot Jnsson from Lund to show his face.
Après un jour comme aujourd'hui, il ne manquerait plus que cet idiot de Jönsson se pointe.
Excuse me, my name is Jnsson, from Lund.
Excusez-moi, je m'appelle Jönsson, je viens de Lund.
He was the talk of the town from the Beltway to Broadway aided in no small part by his new wife and manager, Maxine Lund.
De Beltway à Broadway, on ne parlait que de lui, secondé de près par sa jeune femme, également son manager, Maxine Lund.
Paramedic Danika Lund is not on board.
L'auxiliaire médicale Danika Lund n'estpas à bord.
Hell's bells, Mr. Lund, if we don't... the goddamn competition will.
Si on ne le fait pas, M. Lund, c'est la concurrence qui le fera.
Coming back from Lund?
Tu reviens de Lund?
Malmros sounds Swedish ; are you related to the Bishop of Lund?
Malmros semble suédois ; êtes-vous parent de l'Évêque de Lund?
- Lund University, right?
- À l'université de Lund?
Hi, I'm in Lund right now, but please leave a message.
Je suis à Lund, mais laissez-moi un message.
- I'm on my way to Lund.
C'est sur ma route, je vais à Lund.
- In Lund, didn't I tell you that?
À Lund. Je te l'avais pas dit?
When I was a teenager, I was in an iron lung.
Quand j'étais adolescent, J'étais dans un poumon d'acier ( * ). * poumon d'acier ( Iron lund ) : machine utilisée pourdes paralysies des muscles respiratoires.
They use it for representation meetings and for putting up guests.
- On lance les recherches? - Pourquoi? Pour Lund, Birk Larsen est dangereux.
The building is for professionals, and it's been empty all weekend.
Tu vois Lund par ici? C'est drôle, je vois personne.
The technician found her fingerprints and tests prove it's her blood.
La demande vient du commissaire Lund. Terminé. Mort de rire.
She probably sustained cuts when she fell through the glass table.
Lund est en Suède. Reçu.
Lund speaking.
Ici, Lund.
She's coming with us to Lund.
Elle nous accompagne à Lund.
- Shouldn't you be in Lund?
Je te croyais à lund.
- I was in Lund.
J'étais à Lund.
The perp interrupted her.
- Lund, brigade criminelle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]