English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ L ] / Lupo

Lupo translate French

196 parallel translation
Everyone talks about him, but no one knows where the famous Lupo is. Lupo?
Il est le fameux "Lupo".
You'll see your little wife again. Has anyone heard anything about Lupo?
Fais pas la gueule, tu la reverras ta femme!
- Any word about Lupo? - Nothing certain.
Des nouvelles de Lupo?
Give me a paper!
Lupo blessé sur le front de Mugnone!
Lupo's really been wounded.
Tu as vu, papa! Il a vraiment été blessé.
How long have they been fighting? Two days.
Ils auront peut-être des nouvelles de Lupo.
Everything's gone badly today since Lupo died.
Tout va de travers depuis que Lupo est mort.
Che cosa " lupo e mano.'"
Che cosa "lupo e mano".
Lupo?
- Lupo?
Lupo.
- Lupo.
Automatic slim.
Ils doivent être à Acuña. Aller à Acuña et demandez Billy Sánchez au Lupo.
Hey, Lupo! We gotta go to Munitions on the double.
Lupo, il faut qu'on aille à l'armurerie en vitesse.
I'll get you some Lupo.
- Je t'amène du "lupo".
Lupo.
- Du "lupo"?
Bobby Lupo was shot on 18th Avenue in front of his wife and kids.
Bobby Lupo a été tué sur la 18e devant sa femme et ses enfants.
Anyone know why Richie did Bobby Lupo?
Et pourquoi Richie s'est fait Bobby Lupo?
Anybody know why Richie did Bobby Lupo?
Et pourquoi Richie s'est fait Bobby Lupo?
Did Lupo and the others from the lab put you up to this?
C'est Lupo et les techniciens qui veulent me faire une blague?
That's Mrs. Lupo with the cable installer.
C'est Mme Lupo avec l'installateur du câble.
I'm Jack Singer, and I was hired by Mrs. Lupo's paranoid husband, who turned out not to be so paranoid.
Je suis Jack Singer, et j'ai été engagé par le mari paranoïaque... "Quatre ans plus tard" de Mme Lupo, qui n'était pas si paranoïaque que ça.
He'd just stolen the account books of Alphonse "The Wolf" Lupo.
Il venait de voler les livres de comptes d'Alphonse "Le Loup" Lupo.
Offensive tackle, Mike Lupo and Oscar Ramirez.
Tacle offensif, Mike Lupo et Oscar Ramirez.
Lupo, he was just.. He had a cut on his arm.
Lupo, il s'était coupé au bras...
Lupo picked the perfect spot, except it smelled like shrimps.
Lupo avait choisi le coin mais ça puait la crevette.
They went into the shop, and the next thing I know, the little fucker goes nuts, you know, and-and.. I mean..
Max et Lupo sont arrivés, et dans la boutique, c'est arrivé si vite, le petit enculé est devenu dingue,
8. Renault Twingo, 9. VW Lupo...
.... 8 Renault Twingo, 9 Volkswagen Lupo...
Mrs. Soprano, Virginia Lupo, RE / MAX Community Realty.
Mme Soprano, Virginia Lupo, de l'agence immobilière RE / MAX.
That was Virginia Lupo on the phone.
C'était Virginia Lupo.
But if you did, Virginia Lupo's phone number is on the bureau.
Mais si t'es d'accord, le numéro de Virginia Lupo est sur le bureau.
I was here with my wife the other day with Virginia Lupo.
Je suis passé avec ma femme l'autre jour, avec Virginia Lupo.
You call Virginia Lupo, she calls the bank, you get your deposit back.
Appelez Virginia Lupo, elle appellera la banque et vous récupérerez vos arrhes.
There's a paper trail to our dispute, and Virginia Lupo's a witness.
Il y a des traces écrites de notre désaccord, Virginia Lupo est témoin.
Lupo Berkowitch
Lupo Berkowitch
If by some freak accident his deal falls through... then Count Tommaso Lupo, this billionaire Italian media mogul... is desperate to hire me as his right-hand guy.
Si par malheur, ce plan foire, le Comte Tomasso Lupo, magnat de la presse et milliardaire italien, veut à tout prix faire de moi son bras droit.
Just say in honor of the Count Tommaso Lupo.
Dites juste que c'est en l'honneur du Comte Tomasso Lupo.
Now that you mention it... I did happen to have, coincidentally... a conversation totally unrelated to this particular subject... with Count Tommaso Lupo.
Puisque tu parles de ça, j'ai eu, et c'est une coïncidence, une conversation sans aucun rapport avec ce sujet, avec le Comte Tomasso Lupo.
Count Tommaso Lupo?
Le Comte Tomasso Lupo?
Are you sure that there are no details that you forgot to mention... about what happened between you and Lupo?
T'es sûre que tu n'as rien oublié de me dire à propos de ce qui s'est passé entre toi et Lupo?
Lupo, can you hear me?
Lupo, vous m'entendez?
Lupo, wake up!
Lupo, debout!
Some say he's wounded, others say he's not.
Où en est Lupo?
Lupo wounded in Mugnone!
Dernières nouvelles!
Maybe they'll have word of Lupo.
On se bat.
Now you won't get on my back anymore, Lupo.
Maintenant tu ne m'engueuleras plus...
Nice talking to you. - Lupo!
C'était bien de parler.
- Practicing embroidery on the clients?
Lupo!
Lupo, he had nothing to do with..
Il n'y est pour rien.
Lupo, we should get back..
On devrait retourner...
So anyway, I was trying to work, and Max and Lupo come along.
Je bossais...
Lupo gave me your number.
Lupo m'a donné votre numéro.
Signor Lupo?
Signor Lupo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]