English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ M ] / Malkovich

Malkovich translate French

98 parallel translation
- Malkovich.
- Malkovich.
- Malkovich. Right.
- C'est ça, Malkovich.
It's a portal, and it takes you inside John Malkovich.
C'est une porte qui t'emmène à l'intérieur de John Malkovich.
You see the world through John Malkovich's eyes and then after 15 minutes, you're spit out into a ditch on the side of the New Jersey Turnpike.
Tu vois le monde à travers les yeux de Malkovich et au bout de 15 minutes, tu es largué dans un fossé au bord de la bretelle du New Jersey.
Who the fuck is John Malkovich?
C'est qui, ce Malkovich à la con?
Is Malkovich Malkovich?
Malkovich est-il Malkovich?
Is it still in Malkovich's head?
Est-il resté dans la tête de Malkovich?
So I've been thinking, is this Malkovich fellow appealing?
J'ai réfléchi. Ce Malkovich, il est attirant?
- Tickets to Malkovich?
- Des billets pour Malkovich?
I was inside John Malkovich lookin'out.
Je regardais de l'intérieur de John Malkovich.
I want to be John Malkovich tomorrow.
Je veux être John Malkovich. Demain.
You were John Malkovich.
Tu étais John Malkovich.
I was John Malkovich.
J'étais John Malkovich.
I was John fucking Malkovich!
J'étais John Malkovich, merde!
What do you think Lester's relationship with John Malkovich is?
Quel est le rapport entre Lester et John Malkovich?
Do you think that it's kind of weird that John Malkovich has a portal?
Tu trouves pas ça bizarre que John Malkovich ait une porte?
I think it's kind of sexy that John Malkovich has a portal.
Je trouve ça sexy que John Malkovich ait une porte.
It's sort of like Malkovich's feminine side.
Comme si c'était le côté féminin de John Malkovich.
I had to do the Malkovich ride again, you know?
Il faut que je refasse un tour de Malkovich.
- Have you done Malkovich yet?
- Vous avez déjà fait Malkovich?
Listen, can you get me John Malkovich's home phone?
Pourrais-tu m'obtenir le numéro de John Malkovich?
- Mr. John Malkovich?
- M. John Malkovich?
My nipples are at attention, General Malkovich, sir.
Mes mamelons sont au garde-à-vous, général Malkovich.
Are you John Malkovich?
Vous êtes John Malkovich?
And the funny thing is, Mr. Malkovich my voice is probably the least intriguing thing about me.
Le plus drôle, M. Malkovich, c'est que ma voix est ce qu'il y a de moins intrigant chez moi.
- You can be John Malkovich.
- Vous pouvez être John Malkovich.
But only when you're in Malkovich.
Mais seulement quand tu es dans Malkovich.
It's just a matter of practice before Malkovich is nothing more than another puppet hanging next to my work table.
C'est juste une question d'entraînement, avant que Malkovich ne devienne une marionnette de plus dans mon atelier.
You get to be John Malkovich for 15 minutes.
Tu deviens John Malkovich pour un quart d'heure.
It's John Malkovich.
C'est John Malkovich.
Sorry, Mr. Malkovich.
Désolé, M. Malkovich.
John Malkovich. Mr. Malkovich, sir.
John Malkovich.
- Mr. Malkovich, I think I can explain.
- M. Malkovich, je peux vous expliquer.
Right this way, Mr. Malkovich, compliments of the house.
Par ici, M. Malkovich, cadeau de la maison.
Malkovich.
Malkovich.
But, Mr. Malkovich, sir, with all due respect I discovered that portal.
Mais, M. Malkovich, avec tout le respect que je vous dois, c'est moi qui l'ai découverte.
Hey, Malkovich, think fast!
Dépêche-toi, Malkovich!
Okay, I'll see you in Malkovich in one hour.
D'accord. Dans Malkovich, dans une heure.
It hasn't been me in Malkovich last time.
Ce n'était pas moi la dernière fois, dans Malkovich.
- So if Craig can control Malkovich and I can control Craig...
- Si Craig peut contrôler Malkovich, - et queje contrôle Craig...
'Cause I'm gonna be late for Malkovich now.
Sinon je vais être en retard pour Malkovich.
Apparently you can control this Malkovich fellow now?
Il paraît que tu le contrôles maintenant, ce Malkovich?
I have a very unhealthy obsession with John Malkovich.
J'ai une obsession pathologique pour John Malkovich.
Well, when I was here with my husband for dinner I came upon a room that seemed to be some sort of John Malkovich museum.
Eh bien, lorsque je suis venue dîner avec mon mari, j'ai vu une pièce qui ressemblait à une sorte de musée de John Malkovich.
Tell me what is this strange power that Malkovich exudes?
Dites-moi, quel est cet étrange pouvoir qui émane de Malkovich?
Wanting to be John Malkovich.
Devenir John Malkovich.
It's all a matter of making friends with the Malkovich body.
Il suffit d'être ami avec le corps Malkovich.
This illustrates how I will move into my next vessel, Malkovich on his 44th birthday.
Ceci est l'illustration du processus qui me permettra d'investir mon habitacle suivant, Malkovich, le jour de ses 44 ans.
- what was his name? - Malkovich.
- Malkovich.
Yeah, Malkovich.
- C'est ça, Malkovich.
So, but that was Craig inside of Malkovich? - Yes, it was him.
Mais alors,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]