Mamé translate French
86 parallel translation
He said, " Your granny can eat anything. She still has a good set of teeth.
La mamé de chez toi, elle a des dents pour n'importe quoi.
Granny has 33 teeth!
Mamé a 33 dents!
Granny's teeth are demon's teeth!
Mamé a des dents de diable!
Seeing your belly will make my granny realize her time is up.
En voyant ton bidon, la mamé voudra partir là-bas.
Abandon granny in the back mountain
Tu vas abandonner la mamé à la montagne de derrière.
Just take the old man and Granny to Narayama!
La mamé et le pépé, y n'ont qu'à partir à la montagne!
Mameh, it's fine.
Mamé, mamé, mamé.
This is the police, mameh.
Mais c'est ça, la police, mamé.
Mame!
Mamé!
Mami.
- Mamé!
Oh Mame, Sara didn't get know lunch.
Oh maman...
Yes, they did indeed Mame.
Elle dit la vérité!
Well did you find them Mame?
Vous m'avez demandée?
- Very well Mame, but you can't get in.
Très bien. Mais vous n'entrerez pas.
- I hope you're right Mame.
Je n'en doute pas, Madame.
Rose, you and Mame better get to the other end of the car.
Rose, toi et Mame feriez mieux d'aller à l'autre bout du wagon.
Put the blame on Mame, boys
Faites porter le blâme à Mame, les gars
Put the blame on Mame
Faites porter le blâme à Mame
Mame kissed a fire from out of town
Mame a donné un baiser de feu à un étranger dans la ville
So you can put the blame on Mame, boys
Alors vous pouvez faire porter le blâme à Mame, les gars
Mame gave a chump such an ice-cold no
Mame a donné à un idiot un "Non" tellement glacial
Mame did a dance called the hootchie-coo
Mame a fait une danse appelée le "Hootchie-coo"
and specially not in Indian country - say he was to get riche quick.. -.. he deos'nt - no mame, I still think..
ça se comprend.
And what about Mr. Green Pea?
Et pour Endo-mame-san?
( Play on Endo's name : "Endo-mame" = "pea" )
( Jeu de mot sur le nom d'Endo : "Endo-mame" = "petit-pois" )
There's a guest here to see Mr. Green Pea Mr. Fukuwari Ryo has come to see them and has brought sweets
Il ya un invité qui voudrait voir Endo-mame-san 250.625 ) } Mr.Fukuwari Ryo est venu leur rendre visite et leur a rapporté des patisseries
- Uh, uh, I think so, Mame.
– Ça c'est vrai, Bonemine.
- No, Mame, I- -
– Non mais...
I look like Auntie Mame.
"Ca éclabousse." "On est captivé"
Ooh ooh ooh
On dirait tante Mame. - A quelle heure il passe te prendre?
I don't even think he had ever had a fine.
Je pense mame que jamais il n'avait eu d'amende.
They forbade me from moving freely at home and even from talking to my husband.
Ils m'ont interdit de me déplacer librement, de parler, mame a mon mari.
What's the part? Auntie Mame?
Le rôle de "Tata Dalton"?
It is not done playing "Yiddishe Mame" correctly!
II est pas foutu de jouer "Yiddishe Mame" sans fausse note!
A yiddishe Mame
A yiddishe Mame
Wehn die Mame iz sleeps
Wehn die Mame iz dort
A yiddishe Mame... -
A yiddishe Mame... -
Thanks to you. What's the part? Auntie Mame?
Le rôle de "Tata Dalton"?
Or I'm Auntie Mame, and you're little Patrick.
Ou que je suis Tatie Mame. et toi le petit Patrick.
- Okay, calm down, Auntie Mame.
- Tout doux, Saunders.
Mame YAMADA
Mame YAMADA
WE'RE DOING "MAME", AND OUR 12-YEAR-OLD OLIVIA IS MAME.
Nous montons "Mame", et c'est notre fille de 12 ans, Olivia, qui joue Mame Oh?
Hal, a little "Put the Blame on Mame."
Hal, joue un peu "Put the Blame on Me".
It was Mame, Mom.
C'était Mame, Maman.
From the antichrist to "auntie mame"...
De l'antéchrist à Ma Tante...
Dadacha-mame.
Des pois de soja vert.
Hey, if you feel bad alone, ll just á mame and return to distract being really irritating.
Si tu te sens mal, appelle-moi et je viendrais te distraire jusqu'à ce que tu en aies marre.
- Ll á mame Thomas.
- Appelez-moi Thomas.
Ll á mame c í nico, but I suggest that any relationship that begins as a result of an auction to closed on the black market chg í easily be a happy relationship.
Pouvant paraitre cynique, mais je doute que une relation commençant avec une enchère au marché noir a peu de chance d'être réussie.
Mame President...
Madame la Présidente...
She's Auntie Mame on meth.
C'est Maude hors de contrôle.