English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ M ] / Megamind

Megamind translate French

32 parallel translation
I decided to pick something a little more humble :
Je choisis un nom plus modeste : Megamind!
Megamind incredibly handsome criminal genius and master of all villainy.
MEGAMIND A NOUVEAU DERRIERE LES BARREAUX Génie criminel d'une beauté rare et mec plus ultra de la cruauté pure.
Megamind wouldn't be kidnapping you all the time.
Megamind ne t'enlèverait pas sans arrêt.
Give it up, Megamind. Your plans never work.
Laissez tomber, vos plans ne marchent jamais.
- Megamind!
- Megamind...
I can have everything I want, and there's no one to stop me!
MEGAMIND, LE MAITRE DU MAL je peux avoir tout ce que je veux! Personne ne m'arrêtera!
And I have just one question for Megamind :
J'ai une question pour Megamind.
Someone has to stop Megamind.
Il faut arrêter Megamind.
Megamind's head is not that grossly exaggerated.
La tête de Megamind n'est pas si enflée.
And now there's no one left to challenge Megamind.
Il n'y a personne pour défier Megamind.
I believe someone is gonna stand up to Megamind.
À mon avis, quelqu'un va s'opposer à Megamind.
- Great! It's time we stood up to Megamind and show him he can't push us around.
Il est temps de montrer à Megamind de quel bois on se chauffe!
- You're an expert - on all things Megamind, right?
- Vous êtes docteur ès Megamind, non?
Megamind.
Megamind...
We've come to guide you on your path to be Metrocity's new hero and battle the super-genius of Megamind.
Nous sommes là pour t'aider à devenir le nouveau héros de Metrocité et à combattre le super génie qu'est Megamind!
Maybe Megamind isn't so bad after all.
Megamind n'est peut-être pas si mauvais.
Tomorrow, you will fight Megamind, and the city will know your name.
Demain, tu combattras Megamind et la ville retiendra ton nom.
Has something happened to Megamind?
Qu'arrive-t-il à Megamind?
Megamind's created a new hero, and I know why.
Megamind a créé un nouveau héros, et je sais pourquoi.
Hey, Megamind!
Megamind!
And, Megamind, this one's for Space Stepmom!
Pour ma belle-mère de l'espace!
You can run, Megamind, but you can't hide!
Cours toujours, tu m'échapperas pas!
Megamind!
Megamind!
Megamind, I don't even know if you're listening, but if you are, you can't give up.
J'ignore si vous écoutez. Si c'est le cas, ne baissez pas les bras!
The Megamind I knew would never have run from a fight, even when he knew he had absolutely no chance of winning.
Le Megamind que j'ai connu n'aurait jamais refusé un combat. Même quand il savait qu'il n'avait aucune chance.
Sorry, Megamind. You still have 88 life sentences to go.
Désolé, il vous reste 88 vies à passer ici.
You dare challenge Megamind?
Tu oses défier Megamind?
Megamind.
Megamind.
Megamind, if you plea...
Megamind, si vous voulez bien...
Megamind, defender of Metro City!
Megamind, défenseur de Metro City!
- It's the Mega-Megam ind.
- C'est la Mega-Megamind.
Then why don't you rest your talents, Megamind.
Mets donc tes talents au repos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]