English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Nakata

Nakata translate French

43 parallel translation
a woman's determination SHIOJI Sho NAKATA Daimaru Raketto NAGORI Hiroshi KAWAZU Seisaburo
Tamayo MITSUKAWA
Kills the romance in the night sky as I travel
Daimaru NAKATA - Raketto NAKATA Akira SHIOJI
All students of the school, it has been decided, due to his contribution to the world of education that Principal Nakata will be honored by the Minister of Education.
À l'attention de toutes les élèves, afin de saluer la contribution du proviseur au monde de l'éducation, le Ministère de l'Éducation a souhaité l'honorer.
I mean, Mr. Nakata.
Je veux dire, M. Nakata.
Script Supervisor HI DENO NAKATA
Premier assistant réalisation : SHIMlZU Hiroshi
Directed by Hideo Nakata
Réalisation : NAKADA Hideo
Directed by Hideo Nakata
Réalisé par NAKADA Hideo
Directed by : NAKATA Hideo
Réalisé par NAKATA Hideo
Mr. Chairman, a call from Mr. Nakata in the Diet.
M. le Président, un appel de M. Nakata.
How are you, Mr. Nakata?
M. Nakata. Comment allez-vous?
You should aim for the world stage, like Nakata.
Tu devrais viser l'étranger, comme Nakata.
No, Nakata's is the real great job
Non, celui de Nakata est encore mieux.
Our supply of patients depleted after these deaths.
C'est lui l'homme sur l'album. Dr Nakata. Avec ces décès,... notre pool de patients est épuisé.
Anything on Nakata?
Quelque chose sur Nakata?
Hishiro Nakata.
Hishiro Nakata.
But Tim McCarren and Paula Nakata could hardly be more different.
Mais les deux victimes n'ont rien en commun.
Uh, yeah, the, um, print that they pulled from Paula Nakata's wedding band wasn't hers.
Oui, l'empreinte prélevée n'était pas celle de Paula Nakata.
Number 11, Paula Nakata.
N ° 11, Paula Nakata.
That was Paula Nakata's number.
Paula Nakata.
In the past, my friend told me that a lot. "You're an idiot".
Jôji Nakata : Diethard Tetsu Shiratori : Lloyd
Kako no uso mo ayamachi mo { \ cH00FF00 } The lies and mistakes of the past
Yoshida Jôji Nakata :
Arigatou kokoro kara { \ cH00FF00 } I thank you from the bottom of my heart
Asahina Akeno Watanabe : Villetta Jôji Nakata :
Kimi wa nemuru yami no shikyuu { \ cH00FF00 } Like an unborn child in the womb of darkness
Schneizel Jôji Nakata : Diethard Yoshiyuki Kôno :
A deputy underboss named Nakata.
Un député qui s'appelle Nakata.
Nakata from the Hanabishi?
Nakata de Hanabishi?
Kimura asked some Nakata to arrange a Hanabishi pact.
Kimura a demandé à un certain Nakata d'arranger un pacte avec les Hanabishi.
It's Nishino and Nakata from the Hanabishi.
C'est Nishino et Nakata des Hanabishi.
- I have three. So we'll put Yoshi, Nakata, and Paul at this table.
On va mettre Yoshi, Nakata et Paul à cette table.
I wanna change and keep changing
Je veux changer, changer sans cesse Tsutomu Takahashi ( Takashi Makise ) Reina Asami ( Aya Nakata )
I'm selling cars at Nakata Auto by the highway.
Je suis commercial chez Nakata Auto, sur la route nationale.
That place helped us make a mint reselling cars to China.
Les voitures de Nakata, on les revendait en Chine. Ça rapportait gros.
The old man there... dropped dead from a stroke last year.
Nakata était un brave type. Il est mort l'an dernier, d'une attaque cérébrale.
That's prime property, and I want to put a business on it.
Ce garage est bien placé. Il nous aurait intéressés, mais la fille de Nakata est têtue.
Aya... I mean, the daughter has been... working real hard to rebuild after her father's death.
Aya..., enfin, la fille de M. Nakata, se donne à fond pour faire revivre ce garage.
As someone employed there... I'd really appreciate it if you left the place alone.
Simplement, en tant qu'employé des Nakata... je serais heureux si vous les laissiez tranquilles.
And while you're at it... tear down Nakata Auto, too.
Maintenant... profite de la confusion, pour détruire le garage Nakata Auto.
What's happening with Nakata Auto?
Où en es-tu avec Nakata Auto?
But one of them, Nakata Ranch, was right on Keone's delivery route.
Mais une Nakata Ranch, était sur l'itinéraire de livraison de Keone.
That was principal Ariana Nakata from Los Alamos high school, where the tragic suicide of teen Mona Wilson has left many...
C'était la principale Ariana Nakata du lycée Los Alamos, où le tragique suicide de l'adolescente Mona Wilson a laissé tellement de...
I have devoted 40 years of my life to educating young people. REI KO I KE I have devoted 40 years of my life to educating young people. REI KO I KE I, Kakuzo Nakata, with all my heart,
J'ai consacré 40 ans de ma vie à l'éducation des jeunes, et je suis donc, aujourd'hui extrêmement heureux d'apprendre que je serai votre proviseur jusqu'à mon départ à la retraite.
Naomi Nakata...
Naomi Nakata... Oui!
( cameras clicking ) Her name was Paula Nakata.
Paula Nakata.
- Nakata Kiichi as "Daigo Kagemitsu" - ] ] [ [
Nakata Kiichi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]