English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Nela

Nela translate French

21 parallel translation
Nela, I thought about it...
Nella! J'ai changé d'avis.
Nela?
Mlle Nela?
Open up Nela, don't be an idiot, it's me Marcela!
Nela, ouvre, ne fais pas l'idiote, c'est moi, Marcela!
Come on Nela, now stop it!
Arrête de déconner.
Nela, you're great!
Nela, t'es extra!
Nela!
Nela!
Well Nela, you little bitch...
Dis donc, Nela, espèce de chatte de merde...
Do you remember Nela, we used to play with Dad's gun, and he found a bullet inside ;
Tu te rappelles, Nela, on jouait avec le pistolet de papa et il a trouvé une balle dedans ;
Do you remember Nela this obsession with trains, with train stations...
Tu te souviens, Nela... Ce penchant maladif pour les trains, pour les gares...
Nela, d'ya hear this!
T'entends, Nela!
You see Nela, our Titi had read some Kierkegaard.
Tu comprends, Nela, notre Titi avait lu Kierkegaard...
I heard about your sister Nela.
J'ai appris pour ta soeur Nela.
Is Ma going to visit Nela?
Maman va voir Nela à la visite?
"Nela, if you keep on making life hell for Ma, it's the last you'll see of me or anybody else."
Si tu continues, tu ne me verras plus, ni moi, ni personne. "
Else I'd have done the same as her, calling all the time.
Sinon, j'aurais fait comme Nela. J'aurais pas arrêté de téléphoner.
And finding Nela... like a needle in a haystack.
Et pour trouver Nela, c'est la galère.
I left her talking with the wardens, with that woman I know.
Nela bavardait avec une gardienne. Une femme que je connais.
What's driving me crazy is I can't get Nela out of my fuckin'head.
J'arrête pas de penser à Nela,
I went, "Nela!"
Et moi : "Nela!"
How do we know for sure that someone from our own Intelligence Service didn't do it?
Comment pouvons-nous savoir avec certitude si quelqu'un de notre propre service de renseignement nela pas fait?
I'm gonna tell her,
Je vais lui dire : " Nela, arrête tes conneries.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]