English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Nen

Nen translate French

53 parallel translation
I've never heard.
Je nen ai jamais entendu parler.
Disregard that.
Nen tenez pas compte.
- I don't have to.
- Je nen ai pas besoin.
I don't know for sure.
Je nen suis pas sûre.
- I don't know.
- Je nen sais rien.
I can't!
Je nen peux plus!
In Okachi Village, in Shitaya, one Tachibana Isshinsai runs a dojo, specializing in the Nen Style.
Il fréquente le dojo du maître Tachibana.
That is correct.
Oui. Et toi, le style Nen.
Your Nen Style seems rather useful.
Il est très efficace.
Kurihara has mastered the secrets of the Nen Style...
Kurihara pratique le style Nen.
... maybe he's nen / ous because he's a bachelor again.
Il est peut-être nerveux car il est célibataire.
WHAT IS IT, SPOT?
J'nen sais rien mon vieux.
- We had not catch even one.
- Nous nen'avons même pas un.
I don't want it!
Je'nen veux pas!
Look, I didn't ask for the gas, and I don't got time for this chat, pal.
Je nen voulais pas autant et je n'ai pas le temps.
.. nen were killed in a car crash which involved a police checkpoint outside Dungannon.
.. hommes tués dans un accident de voiture à un poste de contrôle installé près de Dungannon.
The nen, who were driving a yellow Ford Cortina, were signalled by police to stop.
Circulant à bord d'une Ford, ils avaient reçu l'ordre de s'arrêter.
The nanes of the two nen have not yet been released.
Les noms des deux hommes n'ont pas encore été communiqués.
What we saw was a denonstration by Ira supporters, the sort of people who give confort and weapons to the nen of violence.
Ces manifestants sont des partisans de l'lRA, des gens qui soutiennent et fournissent des armes aux terroristes.
I've no more strength!
Je nen peux plus!
I spent hours on my knees, and Madiel remained with me and strengthened me when I was exhausted.
Je restais à genoux des heures durant, mais Madiel se tenait près de moi et mencourageait lorsque je nen pouvais plus.
I only gave her shelter, my good knight, because I knew nothing of that.
Je ne lui ai offert lasile, cher chevalier, que parce que je nen savais rien.
- 18 kreuzers. - 10 is plenty.
- Deux sont plus quil nen faut.
- I think he just wants to be by himself, but how knows?
- Je crois qu'il préfèrerait être seul, mais je nen suis pas sûr?
I feel it in the water.
Han mathon ne nen Je le perçois dans l'eau,
In the east you waiting 10 years on'nen telephone! - But...
À l'est, t'attends 10 ans pour avoir une ligne!
H, you know I don't have a girlfriend.
- Je nen ai pas.
Sometimes, it's more difficult not to.
Parfois, cest dur quand on nen a pas.
I didn't know anything about this, Horatio, I swear.
Je nen savais rien, je le jure.
There are none.
Il nen a pas.
If you've got a badge, you don't need one.
Avec ton badge, tu nen as pas besoin.
I have advised my client not to speak further.
Il nen dira pas plus.
I wasn't sure.
Je nen eta / s pas sur.
Those nen decide whether to fund the plane. so I need then happy.
Que ces hommes soient contents, ils décident s'ils financent le projet.
I don't think the Air Corps nen will have trouble scoring.
A mon avis, ces messieurs de l'armée vont passer une bonne soirée.
You're the one that said that all nen are predators.
Tu disais que tous les hommes sont des prédateurs.
And I want no more I dont need you oflering any guarantees that mean nothing to me
Et je nen veux pas plus Et je nai besoin daucune garantie qui ne veut rien dire pour moi
Ton ( Pig ) Mi ( Body ) Hil ( Day ) Tnen ( Pray )
TON ( COCHON ) MI ( CORPS ) HIRU ( JOUR ) TO ( UNITÉ DE VOLUME ) NEN ( PENSÉE )
Nobody knows, nobody has a clue... of the incomplete story my life is
Personne ne sait ; personne nen a aucune idée. Lhistoire de ma vie est inachevée.
Lebannen...
Leban... nen.
mamorubeki mono ga bokura ni wa aru { \ cH00FF00 } There are things we must protect nanman'nen nan'okunen mae kara no { \ cH00FF00 } A message that's been in my body uzukidasu... mayoi wa nai { \ cH00FF00 } Springs out...
Kenji Teraoka Mecha design :
You got a mother named Nen. - Yeah.
Tu as une mère qui s'appelle Nan.
Well, I met Nen when I was about 19.
J'avais 19 ans quand je l'ai rencontrée.
Between Bonds, Kent, Nen, Snow, San Francisco's never gonna do it.
Entre Bonds, Kent, Nen et Snow... San Francisco ne marchera pas.
We don't know where the Governor is.
Nous nen savons pas où est le gouverneur.
Don you're gonna get uniforms,'nen Coat, boots, a bed in a dormitory.
Ils fournissent les uniformes. J'aurai même des chaussures.
A pilot or NEN monkeys pushing the buttons?
Ou d'un simple singe?
There is no need for fear.
Ne craignez nen.
Three nip...
Trois nén...
This girl that I used to love or this girl who I used to love?
"Cette fille que j'ai aimée." nAiméen'nén ou née "
- No.
- Nen...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]