English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Newark

Newark translate French

557 parallel translation
Newark, Elizabeth, Princeton Junction, Trenton and Atlantic City.
Newark, Elizabeth, Princeton Junction, Trenton et Atlantic City.
Well, I leave tonight at 9 : 00 from Newark, and it takes 18 hours.
Je pars de Newark à 21 h, et le trajet dure 18 heures.
That's an old duck club, just outside of Newark, the place where he starved that baby to death.
Scène d'un crime odieux C'est le vieux club, près de Newark, là où il a fait mourir le bébé.
It's the Palace over in Newark.
C'est le Palace de Newark.
In Newark.
A Newark!
Newark's so close.
Newark est...
Yeah, in Newark.
Oui, à Newark.
If they cheer in Newark, you can phone it in.
Un bravo ici s'entend jusqu'au Palace.
You can celebrate in Newark, can't you?
Newark nous suffira, pas vrai?
Newark, Trenton, North Philadelphia...
Newark, Trenton, Nord Philadelphie...
I want to call Newark, honey. Market 3-2-600.
Donnez-moi Newark.
He was a good one, until he fell off Newark City Hall, broke his leg.
Il était bon jusqu'à ce qu'il tombe d'un bâtiment et se casse la jambe.
- Newark.
- Newark.
Notify our stores in San Francisco, Atlanta, Toledo and Newark to get going right away.
Couvrons tout le pays. Dites aux magasins... de San Francisco, Atlanta, Toledo et Newark de s'y mettre.
You pack Your bags. Take the first train, first boat, and then one day your folks... are gonna get a postcard from Newark, New Jersey. I pack mine.
Impertinent et ridicule garçon!
PictureJohanna in the two-family house in Newark.
Le prince Baloshaza et le marquis Lafuente. Deux idiots!
Not so funny as me taking a life-size countess to Newark.
Vous, cette île et cette audience demandée à l'empereur!
Rockaway, Trenton, Newark, Bridgeport.
Rockaway, Trenton, Newark, Bridgeport.
And you can see them every Thursday night at Newark Speedway.
Et tous les jeudis soirs, retrouvez-les au circuit de Newark.
You going to win the main event at Newark tonight?
Vous vous donnez gagnant, à Newark ce soir?
See him and the rest of the win-or-bust boys tonight at Newark.
On se retrouve tous ce soir à Newark.
Let them know at Newark I'll be out there.
Dites-leur, à Newark, que je serai là.
I won't have time. Pick me up at the reception, we'll go to Newark.
Aprês la réception, on ira à Newark.
- You can't go to Newark.
- Vous ne pouvez pas aller à Newark.
- I'll fill up on hot dogs.
- Ce sera des hot-dogs à Newark.
Only once, surely, at Newark.
Une fois à Newark.
I meant twice at Newark, before the race and after.
Je veux dire, deux fois à Newark. Avant la course et après.
It's something you said that night at Newark :
C'est une chose que vous avez dite à Newark :
Oakdale, Newark, two in Passaic.
Oakdale, Newark, deux à Passaic.
- In Newark.
- À Newark.
This doctor was practicing in Newark about that time.
Ce médecin exerçait à Newark à l'époque.
You never ran into him around Newark, maybe?
Vous ne l'avez jamais rencontré à Newark?
Originally I come from Newark, New Jersey.
À L'origine, je viens de Newark, New Jersey.
I took the handcuffs off outside Newark.
Je lui ai retiré les menottes après Newark.
By now, she should be flying over Newark.
À cette heure, elle doit survoler Newark.
That'll put it over Newark in a few minutes.
Elle survolera Newark dans quelques minutes.
Yeah, "General Manager of the Harris Woolen Mills, Newark, New Jersey."
Oui, "directeur général des filatures Harris, Newark, New Jersey".
This guy's from Newark, too.
Ce type est aussi de Newark.
I'm never going back to Newark. I never was.
Je n'ai jamais eu l'intention de retourner à Newark.
I've had Newark, and I think Newark's had me.
J'en ai fini avec Newark, et Newark avec moi.
How's the pride of Newark, New Jersey making out?
Comment s'en sort la fierté de Newark?
I, uh... I have a letter before me from the Heckendorf Molding Company in Newark.
J'ai une lettre devant moi de la société Moulage Heckendorf, de Newark.
I was drunk. Newark Airport!
J'étais saoul.
Like this split week Herbie booked in Newark.
Comme cette semaine-là, à Newark.
Newark is in New Jersey and New Jersey is only one big deep breath from New York.
Newark, dans le New Jersey, n'est qu'à un pas de New York.
Go to the ladies'room. I already hit every gas station between Newark and Asbury Park.
Je me suis arrêtée à toutes les stations-services en chemin.
And Beshraavi, who's he got, your Uncle Max from Newark?
Et Beshraavi, il détient votre oncle Max de Newark?
- Ninety cents to get to Newark?
- 90 cents pour aller à Newark?
The same applies to Newark, LaGuardia and Philadelphia.
Il en est de même pour Newark, La Guardia et Philadelphie.
Sit down. We'll be leaving on an early flight tomorrow out of Newark.
Nous prenons l'avion tôt demain.
Newark, New Jersey.
Non.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]