Niamh translate French
45 parallel translation
Oh, one Niamh Connolly called.
Oh, une certaine Niamh Connolly a appelé.
Niamh Connolly?
Niamh Connolly?
I sold Niamh the house.
J'ai vendu la maison à Niamh.
Niamh, we're not all like that.
Niamh, nous ne sommes pas tous comme ça.
Please, Niamh, don't take away our house.
S'il vous plaît, Niamh, ne nous enlevez pas notre maison.
Niamh!
Niamh!
Hello, Niamh.
- Bonjour, Niamh.
Where are you from, Niamh?
D'où viens-tu, Niamh?
Niamh, the man that was murdered used to be a policeman.
Niamh, L'homme qui a été tué était un ancien policier.
Niamh Quinn is telling the truth.
Niamh Quinn dit la vérité.
Your little friend Niamh, she really isn't a credible suspect.
Votre petite copine Niamh, elle n'est vraiment pas un suspect crédible.
{ \ cHFFFFFF } I'm the other new pupil. Niamh.
Je suis l'autre stagiaire, Niamh.
I'm the other new pupil, Niamh.
Je suis l'autre stagiaire, Niamh.
Why don't you go make friends with Niamh?
Et si tu allais copiner avec Niamh?
Postcode justice, Niamh.
Système judiciaire à deux vitesses.
How are you, Niamh?
Comment vas-tu?
Get me out of here, Niamh Cranitch.
- Sors-moi d'ici, Niamh Cranitch.
He's your pupil master, Niamh.
C'est ton référent.
He's got form, Niamh.
Il a des antécédents.
What kind of pupil are you, Niamh Cranitch?
Quel genre de stagiaire es-tu, Niamh Cranitch?
- So you're co-defending with Niamh?
Tu es coaccusé avec Niamh?
- The thing about Niamh... - Yeah? She's got, like, quite nice jugs.
Le truc de Niamh... c'est qu'elle a... une bonne paire de seins.
I'm Niamh Cranitch, I'll be representing you today.
Niamh Cranitch, votre avocate.
How did Niamh Cranitch look in court?
Comment s'est débrouillée Niamh Cranitch?
Okay about not working tomorrow when Niamh is?
Ça te va que Niamh travaille, demain, et pas toi?
How do you know about Niamh?
Comment la connaissez-vous?
Jesus Christ, Niamh, who?
Bon sang, Niamh, qui?
You're co-defending with Niamh?
Tu es co-défenseur avec Niamh?
Niamh Cranitch?
Niamh Cranitch?
Er, Kate's a bit threatened by Niamh.
Euh, Kate se sent menacée par Niamh.
My feeling is that Niamh will bring in her own work and give the bottom end a bit of a boost.
Mon sentiment est que Niamh apportera son propre travail est que ça va botter l'arrière train du cabinet
Nick and Niamh get a mock brief and they have five minutes to prepare.
Nick et Niamh ont un dossier bidon et ils ont cinq minutes pour se préparer.
Just do the advice, Niamh.
Fais moi juste une note Niamh
Niamh... You should know before you say anything more, that we are about to vote.
Niamh vous devriez savoir avant d'ajouter quoi que ce soit que nous allons procéder à un vote
We all think you did very well Niamh.
Nous pensez tous que vous étiez très bien Niahm
Nick and the lovely Niamh - both gone.
Nick et l'adorable Niamh - partis tous les deux.
Uh, it's Niamh, right?
c'est Niamh votre prénom correct?
Niamh Kearns.
Niamh Kearns.
Niamh's fine, trust me, I know her.
Bien, crois moi, je la connais.
Oh, Niamh, I have to say, I admire your perseverance.
Je dois dire que j'admire ta persévérance.
Get some fresh air, some Auntie Niamh's cooking.
Changer d'air, manger la cuisine de tante Niamh.
Niamh.
Niamh.
Niamh Cranitch.
- Niamh Cranitch.
Oh, no, no, no, that's Niamh's dog that's the girl.
Non, c'est le chien de Niamh.
He's got form, Niamh. Trust me.
Crois-moi.