English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Nusrat

Nusrat translate French

36 parallel translation
Nusrat's going back to the palace.
Nusrat va rentrer au palais.
Nusrat?
Nusrat?
Nusrat's car has been ambushed.
La voiture de Nusrat a été prise en embuscade. Ils l'ont pris en otage.
But he wouldn't risk Nusrat's life.
Il ne risquerait pas la vie de Nusrat.
holding Nusrat, they're just a bunch of kids in over their heads.
qui retiennent Nusrat ne sont que des gosses dépassés.
Nusrat Al Fayeed.
Nusrat Al Fayeed.
You don't even want Nusrat to get out of this, do you?
Tu ne veux pas que Nusrat s'en sorte.
Nusrat! Move in!
Avancez!
You saved Nusrat.
Tu as sauvé Nusrat.
Are you all right, Nusrat?
Tout va bien, Nusrat?
Hakim, I know Nusrat is here.
Hakim, je sais que Nusrat est là.
Marriage... it's a complicated proposition, and Nusrat has always been... fragile.
Le mariage... c'est une proposition compliquée, et Nusrat a toujours été... fragile.
Nusrat.
Nusrat.
Nusrat.
- Nusrat.
Nusrat's father?
Le père de Nusrat?
Jamal went to Nusrat, told her the Al Fayeed family must be certain of her... purity.
Jamal est allé voir Nusrat, lui disant que les Al Fayeed devait être certain de sa... pureté.
And then he's gonna lash out and when he does, the whole country is gonna meet the man that you and Nusrat know.
Puis il opprimera, et quand ce sera le cas, le pays verra l'homme que vous et Nusrat connaissez.
We're counting on you, Mr. Aziz. Everything is in place, Mr. President. Call me Bassam for now.
M.Aziz relèvera les gardes du palais de leurs fonctions et placera Leila, Ahmed, Nusrat et ta mère sous assignation à domicile.
Mr. Aziz will relieve the palace guard of their duties... and place Leila, Ahmed, Nusrat and your mother under house arrest.
Ma fille aussi, s'il vous plaît. Je veux qu'elle soit protégée.
When Nusrat is pregnant. We must know when you do.
Dès que la conversation tourne sur les bébés, c'est le signal pour les hommes de partir.
And I'll put Nusrat next to the wife of the Minister of Culture.
Et je place Nusrat à côté de la femme du Ministre de la Culture.
- Did Nusrat ask for the annulment, or was it you and Father?
- Vous avez demandé à Nusrat d'annuler le mariage, ou c'était vous ainsi que père?
( clears throat ) Rami... my wife Nusrat.
Rami... Ma femme Nusrat.
But if I don't deliver right now, Nusrat's chances of survival are much, much less.
Mais si je ne le retire pas maintenant, les chances de survie de Nusrat sont très très amoindries.
And what about Nusrat and our grandson?
Et pour Nusrat, et notre petit-fils?
AHMED : Nusrat.
Nusrat
I want you to stay here with Nusrat.
Je veux que tu reste ici avec Nusrat.
NUSRAT : I've decided to delay my flight to-to London until after the funeral, if that's all right with you.
J'ai décidé de retarder mon départ pour Londres jusqu'après les funérailles, si cela te convient.
Did you tell Nusrat she needed to ask for an annulment?
Avez-vous dit à Nusrat de me demander l'annulation?
Did Nusrat ask for the annulment, or was it you and Father?
Était-ce Nusrat qui voulait l'annulation, où c'était toi et père?
Nusrat was right.
Nusrat avait raison.
Take Nusrat to her car.
Accompagne Nusrat à sa voiture. Je reste là.
Nusrat is...
Nusrat est...
Yeah. You saved Nusrat.
Tu as sauvé Nusrat.
- To our children.
Quand Nusrat sera enceinte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]