English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Nyu

Nyu translate French

387 parallel translation
- You have? Where? I was there when you made the 90-yard run against NYU.
Moi, je t'ai vu... le jour où tu as gagné le match contre N.Y.U.
Then, after the night classes at NYU, I decided I'd improved my mind enough, and it was time to start on the body.
J'ai pris des cours du soir à la fac, puis j'ai décidé qu'après mon esprit, je devais travailler sur mon corps.
I'd love to go to, like, NYU or Columbia but I don't know if I could ever get in, so...
A New York ou Columbia. Je sais pas si j'y arriverai.
Well, I took lots of writing courses at NYU nights.
J'ai suivi plein de classes à la fac.
You read about grandmas going to NYU.
Il y a des mamies qui vont à la fac.
Why did they send me some green kid fresh out of NYU?
Pourquoi est-ce qu'ils m'envoient des jeunots tout droit sortis de NYU?
When I was at NYU Law, I lived in Greenwich Village.
Quand je faisais mon droit, je vivais à Greenwich.
In the rain, during the early hours of the morning, our TV camera caught these rare shots of Angela Palumbo, a student at NYU, sister of Kid Sally sometimes rumored to be the link between the Palumbo gang and underground campus terrorists.
Sous la pluie, de bon matin, nos caméras ont filmé ces rares plans d'Angela Palumbo, la sœur de Kid Sally, une étudiante, que l'on dit être le lien entre le gang de Palumbo et des terroristes universitaires.
We were both seniors at NYU, and it wasn't just passion.
On était étudiants et on s'aimait profondément.
And I was thrown out of NYU in my freshman year for cheating on my metaphysics final.
D'où je me suis fait virer dès la 1ère année pour avoir triché à l'examen de métaphysique.
I'm an NYU man myself.
Moi, c'etait l'universite de New York.
I went to night school.
J'ai fait l'école du soir, j'ai eu mon diplôme de NYU.
I graduated, NYU. Took a lot of business courses.
J'ai pris un tas de cours de gestion.
Well, I'm just a student. NYU, Cinema Department.
Je ne suis qu'une étudiante en cinéma, à N.Y.U.
And he'll be going to NYU Law School in the fall
Et il ira à la fac de droit NYU cet automne
I don't get it, kid. You borrow money to go to NYU.
Tu as emprunté pour la fac.
I just wanna let you know I've read all about you at NYU Business. I think you're a genius.
J'ai tout lu sur vous en Gestion à NYU. Vous êtes un génie.
Department of Sociology, N.Y.U?
Département de Sociologie, NYU?
I know the head of pediatrics at NYU. We can get this kid out of here right away.
Avec mes relations, je tirerai ce petit de là.
Yesterday I was at Brooklyn College, NYU. They were both closed down.
Hier j'étais à Brooklyn College et New York University fermés tous les deux!
Your file says you've got a degree from NYU. What in?
Il précise que vous êtes diplômé de le la N.Y.U. En quoi?
Construction workers. Grad students from NYU.
Des ouvriers, des étudiants de NYU...
Elaine, she's a third-year law student at NYU...
Elaine, elle est en troisième année de droit à l'université de New-York...
We were friends at NYU, and we both applied and we got scholarships to UCLA.
On vient de New York, on a des bourses pour Los Angeles.
"1980 winner, Most Promising Filmmaker, NYU Film School."
T'étais même pas là. Où que j'étais, je m'amusais beaucoup plus.
I'm seriously considering donating my sperm to an anonymous Lesbian couple.
Un peu là-bas, d'autres bouts à NYU. Tu serais un peu partout.
Part ofyou there, part down at NYU. Enough to go around.
Vous pourriez me donner du bœuf stroganoff pour la route?
- I teach a class at NYU.
- J'enseigne à l'Université de New York.
Yes, he was a lecturer at NYU.
Il enseignait à l'Université de New York.
"Stop cochlear implants at NYU."
"Stop aux implants cochléaires à l'Université de New York."
A sports management course at NYU Right now.
Mais je suis aussi une formation d'entraîneur à la fac.
May I have the number For the school of continuing education At NYU?
Je voudrais le numéro de la formation continue à l'université de New York.
I hear girls at NYU aren't at all particular.
Les étudiantes sont plutôt faciles là-bas, il paraît.
No. Not since I made that contribution to the NYU burn unit.
Pas depuis que mes dons font de moi le saint patron des grands brûlés!
Sent it to NYU to see if they could figure it out.
Je l'ai envoyé pour expertise à l'université.
I'm helping out at the NYU Med School with research.
Je suis volontaire à l'école de médecine.
- Sure. Look, this gerontologist at NYU is doing some funded research.
Écoutez, ce gérontologue du CHU fait des recherches.
I went to NYU. I didn't live in the dorm.
Même à l'université, je n'ai jamais...
By the way, I heard about the NYU thing. Congratulations.
Au fait... pour ta nomination, félicitations.
You just got your fellowship at NYU.
Vous venez d'être nommé à la fac.
Don't you have that important reception at NYU?
Vous n'avez pas une réception à la faculté?
- NYU.
Où ça, déjà? - NYU.
NYU?
NYU?
It's a two-credit course at NYU...
Ma matière secondaire était le flirt.
Miles.
Ce cours vaut deux unités à NYU.
NYU.
Université de New York.
Professor Harold Monroe, NYU's noted anthropologist.
Le professeur Harold Monroe notable antrophologue de l'université de NY
Lang spent last night at NYU hospital after a dangerous struggle with the notorious Party Crasher.
Inutile de me remercier. C'est mon boulot. Terminé.
- You lied to me. He lied to me. - He's a liar.
Lang a passé la nuit à l'hôpital NYU, après un dangereux face-à-face avec le Tueur du samedi soir.
The Ph. D. Is from NYU.
Docteur de l'Université de New York.
It's a program over at NYU, Patsy.
C'est un programme de recherche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]