English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ P ] / Picard

Picard translate French

1,308 parallel translation
Capt Picard, I had no idea.
Capitaine, je tombe des nues.
They don't worry me. It's Capt Picard.
C'est le capitaine qui m'inquiète, pas mes examens.
Capt Picard!
Ah, capitaine Picard!
That would put us at considerable distance from Capt Picard.
Ce point est fort éloigné de notre position actuelle et du capitaine.
Capt Picard is close to death.
Le capitaine Picard est au plus mal.
Recognize Picard, Jean-Luc.
Identification Picard, Jean-Luc.
I'm Capt Jean-Luc Picard of the USS Enterprise.
Je suis le capitaine Jean-Luc Picard de l'USS Enterprise.
Picard to bridge.
Picard à passerelle.
- As Capt Picard does.
- A l'exemple du Capt Picard.
- Capt Picard talks to me.
- Mais le Capt Picard me parle.
I can remember the way Dad looked when he hugged me goodbye, Capt Picard's eyes when he came to tell us...
Je me rappelle le sourire de papa quand il m'a dit au revoir, le regard du Capt Picard quand il est venu nous annoncer...
- Lt Worf to Capt Picard.
- Lt Worf à Capt Picard.
Picard out.
Picard, terminé.
Worf to Picard.
Worf à Picard.
- Picard to Lt Worf.
- Picard à Worf.
- Picard out.
- Picard, terminé.
He was in charge of your mother's mission just like Capt Picard, when Wesley's father was killed.
Il commandait la mission de ta maman, comme le Capt Picard quand le père de Wesley a été tué.
This is Capt Picard of the USS Enterprise.
Ici l'USS Enterprise. Je suis le Capt Picard.
This is Picard of the Enterprise.
Capt Picard, de l'USS Enterprise.
I'm Capt Picard.
Je suis le Capt Picard.
Just show us to our quarters, Capt Picard.
Conduisez-nous à nos quartiers, capitaine.
Picard to Salia's quarters.
Picard, quartiers des visiteurs.
Picard out.
Terminé.
- Picard to Salia's quarters.
- Salia, ici le capitaine.
Picard out.
Fin de transmission.
- La Forge to bridge.
- Capitaine Picard.
- Greetings, Capt Picard.
- Je vous salue, Capt Picard.
I'm Jean-Luc Picard.
Jean-Luc Picard.
Romulan vessel, this is Capt Jean-Luc Picard of the Federation Starship Enterprise.
Vaisseau romulien, ici le Capt Jean-Luc Picard de l'USS Enterprise, navire de la Fédération.
Capt Picard, my apologies.
Capt Picard, toutes mes excuses.
- Dr Crusher to Picard.
- Dr Crusher à Picard. - Je vous écoute.
Keep me advised. Picard out.
Tenez-moi informé.
- Picard to Dr Crusher.
- Picard au Dr Crusher.
You have one chance to escape destruction, Picard.
Il vous reste une chance d'échapper à la destruction, Picard.
is but the first to fall, Picard.
préparez-vous à le suivre, Picard.
A simple misunderstanding, Capt Picard.
Un simple malentendu, Capt Picard.
Picard to Cmdr Data.
Picard au Cmdt Data.
This is Capt Jean-Luc Picard of the Starship Enterprise.
Ici le capitaine Jean-Luc Picard du vaisseau Enterprise.
You need time, Picard? We will save you time.
Vous avez besoin de temps, capitaine, nous vous évitons de le gaspiller.
You may have your three weeks, Picard of the Enterprise.
Vous avez un délai de trois semaines, Picard de l'Enterprise.
Capt Picard, at last.
Capitaine Picard, enfin.
Capt Picard?
Capitaine Picard?
- Capt Louvois. You know Capt Picard?
- Vous vous connaissez?
Picard, call me.
Picard,... appelez-moi.
Overt sentimentality is not one of Capt Picard's failings, trust me.
Croyez-moi, la sentimentalité est une qualité dont le Capt est dépourvu.
Picard to Counselor Troi.
- Picard au conseiller Troi.
So I'd like to express my appreciation to you Captain Picard for hosting these negotiations.
Je tiens à exprimer ma reconnaissance, Capt Picard, pour avoir accepté d'abriter les négociations.
Chief O'Brien, this is Captain Picard.
Chef O'Brien, ici le Capt Picard.
I'm Captain Picard of the Enterprise.
Je suis le Capt Picard.
You attempt to gain every unfair advantage, Picard.
Vous essayez de mettre tous les atouts dans votre manche.
Picard.
Picard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]