Por favor translate French
439 parallel translation
- Su nombre, por favor, senor.
- Su nombre, por favor, señor.
Marshal, por favor, couldn't you just not polish the handles so bright rubbing on them, like they say?
Pourriez-vous au moins ne pas trop les faire reluire? Il paraît que vous les briquez exprès.
- WELL, YOU CAN'T JUST- - POR FAVOR, JUAN, TELL HIM.
Vous ne pouvez pas simplement... Juan, dis-le-lui.
Por favor, Anita, you are my friend.
Anita, tu es mon amie.
- Please don't. - Por favor.
- S'il vous plaît.
Por favor, senora, at what time the train leaves for Madrid?
Por favor, señora, quelle heure, le train pour Madrid?
Por favor, shut that thing off!
Un peu de silence!
Señor, please, por favor.
S'il vous plaît, por favor.
Un memento, por favor. The call is for Senora Parker.
Un téléphone pour Mme Parker.
Please, senoras. Por favor.
S'il vous plaît, mesdames.
Por favor, I'd like to talk to you, por favor.
Por favor, je voudrais vous parler, por favor.
Por favor, general, I need him.
J'ai besoin de lui.
Un poquito mas, por favor!
Un poquito mas, por favor!
Por favor.
Détache-moi.
Por favor...
S'il vous plaît...
- Manuel, por favor. Un momento.
- Por favor, uno momento.
Siete... por favor.
Por favor.
Windows, por favor.
Fenêtres, por favor.
- Rapist! - No, no, no, no! Pardonez-moi, por favor.
Au viol!
- ¿ Podemos comer algunas, por favor?
- Est-ce qu'on peut en manger?
- ¿ Por favor?
- S'il vous plaît?
La cuenta, por favor.
L'addition, s'il vous plait.
La cuenta, por favor...
L'addition, s'il vous plait...
Por favor,
- Nous devons parler.
- Good afternoon. 227, please.
227, por favor.
Manuel, por favor, el perro microscopico.
Moi je m'occupe des humains. Manuel, por favor, el perro microscopico.
- ¡ Por favor!
Debout!
"¡ Por favor! ¡ Alto!" Please stop.
S'il vous plaît.
Por favor.
Por favor l
En linea, por favor. Come on. Move it!
Allez, et que ça saute.
– Por favor, vuelvan a sus habitaciones. – Sorry.
- Je suis désolée.
And warm it up, par fa-vor.
Pourriez vous le chauffe, por favor.
All right. Address, por favor?
Bon, l'adresse, por favor?
- No, a bottle of Habanero, por favor. - Ay.
Non, une bouteille de habanero, por favor.
I will be your slave, señor — Por favor, listen to me — if you will please advance to me... one kilo of cocaine.
Je serai votre esclave, señor. Écoutez-moi. Pourriez-vous me prêter un kilo de cocaïne?
Por favor, señor.
- Vous comprenez pas, señor.
Excuse us, por favor
Excusez-nous, por favor.
Arrival of the bird. Carmen, la "porta," por favor.
Arrivée de la dinde.
Carmen, listen to me, please, Carmen. Please, in the washer.
Carmen, por favor, s'il vous plaît, au lavage.
Open up, { y : i } por favor. - Quién está allí...?
Ouvrez, por favor.
- ( both ) Por favor?
Por favor?
keep it down, will ya? ¡ por favor, no me lastimes!
Dis, tu veux bien aller voir dans la cage?
Por favor, don't break nothing!
Ne cassez rien!
Agua, por favor.
De l'eau s'il vous plaît.
( SPEAKING SPANISH )
David, por favor...
Un momento, por favor.
Un instant, s'il vous plaît.
Pretty nice, eh? Por favor, need assistance to find Benjamin and Frederick. 135 West Lafayette Boulevard.
Elégant, non? J'ai besoin d'aide pour trouver Benjamin et Frederick. 135 West Lafayette Boulevard.
Vayase a la casa, por favor.
Père, ramène-la à la maison.
- Por favor. - Should I stand up?
- Je dois me lever?
Estrellita, muy grande la pinata, por favor.
D'accord!
- Lleno, por favor.
- Lleno, por favor.