Porsche translate French
947 parallel translation
Porsche Synchro.
Synchro Porsche.
I've driven a Porsche before, and a Jaguar...
J'ai déjà conduit une Porsche et une Jaguar...
There has been an accident at Maison Blanche. It involved Porsche number 64, driven by Michael Delaney and Ferrari number 18, driven by Fioro Belgetti.
Un accident vient de se produire à Maison Blanche entre la Porsche numéro 64 de Michael Delaney et la Ferrari numéro 18 de Piero Belgetti.
Will it be Porsche or Ferrari in the lead?
Qui sera en tête, une Porsche ou une Ferrari?
Here's the leading car, Porsche number 25, in for its first pit stop for fuel and possible driver change.
La Porsche numéro 25 en tête fait un premier arrêt au stand. Elle changera peut-être de pilote.
And here comes Erich Stahler, Ferrari number eight, closely followed by the first of the Gulf-Porsche cars, number 20, driven by Michael Delaney.
Voici Erich Stahler dans la Ferrari numéro 8, suivi de près par la première Gulf Porsche, la numéro 20, pilotée par Michael Delaney.
Gulf-Porsche number 21, driven by Johann Ritter, entering the pit.
La Gulf Porsche, la numéro 21 de Johann Ritter, arrive aux stands.
And... Porsche number 20 Delaney. 20 by four.
- La Porsche 20, Delaney?
The longtail Porsche, number 25, is coming in, after having been out on the circuit for only 14 minutes, since its last stop for fuel and driver change.
La Porsche numéro 25 s'arrête 14 minutes seulement après avoir changé de pilote.
The team of Kurt Ahrens and Vic Elford has built up a formidable early lead on the factory Ferraris and the Gulf-Porsche team.
Kurt Ahrens a déjà pris une avance formidable sur les Ferrari et sur l'équipe Gulf Porsche.
Do you think it will be another Ferrari-Porsche race?
- Un autre duel Ferrari / Porsche?
In second position is Gulf-Porsche number 20 at 35 laps...
En deuxième position, la Porsche numéro 20...
All cars have come into the pits to change to rain tires, with the notable exception of the three Gulf-Porsche entries and the four Ferrari team cars.
Toutes les voitures se sont arrêtées pour mettre les pneus pluie à l'exception notable des voitures des écuries Gulf Porsche et Ferrari.
It is apparent that neither Porsche manager David Townsend or Ferrari manager Loretto Fuselli wants to call his cars in for an unscheduled pit stop during this closely contested race.
Ni le manager de Porsche, Townsend, ni le manager de Ferrari, Fuselli, ne veulent rappeler leurs voitures aux stands dans cette course très serrée.
It involves Lola number 11, and Porsche number 47.
La Lola numéro 11 et la Porsche numéro 47 sont impliquées.
And Porsche number 20 has come into the pits, also.
La Porsche numéro 20 est aussi rentrée aux stands.
It is 5 : 00 a. m., the 13th hour of the race, and the Ferrari-Porsche battle continues unabated with only 12 seconds separating the two lead cars :
Il est 5 heures du matin. La course dure depuis 13 heures. La bataille Ferrari / Porsche est toujours aussi acharnée et seulement 12 secondes séparent les deux premiers, la Porsche numéro 20 et la Ferrari numéro 8.
There has been an accident. It involves Ferrari number seven, Porsche number 20.
Il vient d'y avoir un accident entre la Ferrari numéro 7 et la Porsche numéro 20.
Gulf-Porsche number 21 is experiencing something other than a routine stop.
En tête, la Porsche numéro 21 n'est pas rentrée aux stands pour un simple arrêt de routine.
Erich Stahler will take over for the final driving session, and no doubt will resume the lead from Gulf-Porsche number 21 still in the pit.
Erich Stahler va prendre le volant pour le dernier relais et va sûrement passer en tête devant la Porsche, toujours aux stands.
Gulf-Porsche number 21 will be driven by Michael Delaney, replacing Johann Ritter.
La Gulf Porsche numéro 21 sera conduite par Michael Delaney qui remplace Johann Ritter.
And now, in second place is Larry Wilson, in Gulf-Porsche number 22.
Larry Wilson est à la deuxième place dans la Gulf Porsche numéro 22.
And in second place is Larry Wilson, in Gulf-Porsche number 22.
Larry Wilson est à la deuxième place dans la Gulf Porsche numéro 22.
And, on the same lap, having made up nine seconds on the two leaders, are Ferrari number eight and Porsche number 21, running third and fourth...
Ayant réduit l'écart de 9 secondes, c'est aussi le dernier tour pour la Ferrari numéro 8 et la Porsche numéro 21.
With only two minutes remaining in the race, the lead has been taken over by Gulf-Porsche number 22, driven by Larry Wilson.
Deux minutes avant la fin, la Gulf Porsche numéro 22 de Larry Wilson a pris la tête.
Larry Wilson in 22.
Larry Wilson, numéro 22. Porsche remporte les 24 Heures.
And second, Michael Delaney in Gulf-Porsche number 21. And third, Ferrari number eight, driven by Erich Stahler.
A la deuxième place, Michael Delaney et sa Gulf Porsche numéro 21 et troisième, la Ferrari numéro 8 pilotée par Erich Stahler.
It's too heavy to do in a Porsche just for kicks.
Contre une Porsche, c'est inutile.
You wanted to leave with Götten in his Porsche!
vous saviez que vous verriez Götten, que vous rentreriez dans sa Porsche!
She wanted to get up in the world, and how could a modest working man ever get a Porsche?
Et, modeste ouvrier pourrait-il jamais s'offrir une Porsche?
She wanted to get up in the world, and how could a candid, modest-working man ever get a Porsche? '
Elle avait de grandes ambitions, comment un modeste ouvrier pourrait-il jamais s'offrir une Porsche? "
Porsche, two.
Porsche, deux.
- Porsche, 6 and 10.
- Porsche, 6 et 10.
In other developments, law enforcement sources confirm today that drugs have been found in the house on Elysium Drive as well as in Jay Sebring's Porsche.
Par ailleurs, les forces de l'ordre disent avoir trouvé... de la drogue dans la résidence d'Elysium Drive... et dans la Porsche de Jay Sebring.
I have to pay the bill for the Porsche in 2 days.
Je dois payer la traite de la Porsche dans 2 jours.
And a garage filled up with a Porsche.
Et un garage avec une Porsche dedans.
You talk about you wanna write a book, but in the end you'd rather buy a Porsche.
Tu dis que tu veux écrire un livre, mais tu préfères acheter une Porsche.
The guy in the porsche is looking for a room too!
Le type dans la porsche recherche une chambre!
I can always sell my car...
Au pire, je vends la porsche...
HE really ought to use his porsche.
Il devrait utiliser sa Porsche.
Not the porsche.
Pas sa Porsche.
Do you mind if I take the Porsche?
Je peux prendre la Porsche?
Porsche, Plymouth and Pontiac.
Porsche, Plymouth et Pontiac.
Hello, little Porsche!
Salut, petite Porsche.
Like to go home with me, little Porsche?
Tu aimerais rentrer à la maison avec moi, petite Porsche?
Come on, you little baby Porsche! Come on! Come on!
Allez, ma petite Porsche chérie.
Let me have a look here and see who's lost a Porsche.
Voyons un peu qui vient de perdre une Porsche.
Porsche 930.
Une Porsche 930.
I want Porsche to win Le Mans.
Je veux que Porsche gagne les 24 Heures.
Piece-of-shit Porsche!
Tas de merde de Porsche!
Go play with your fucking Porsche.
Fous le camp.