Reba translate French
179 parallel translation
REBA DEVI, APARNA DEVI
REBA DEVI, APARNA DEVI
- Are you coming, Reba?
- Tu viens, Reba?
Hi, Reba.
Salut, Reba.
That Reba makes me so mad.
Pourquoi Reba m'a mise hors de moi.
- This is Miss Reba.
- Voici Mlle Reba.
Miss Reba...
Mlle Reba...
All right, Miss Reba, tell Minnie to get some beer.
Mlle Reba, dites à Minnie d'apporter de la bière.
Miss Reba, Mr Heasley's here.
Mlle Reba, M. Heasley est là.
Miss Reba wouldn't let me bring anyone up here to make any money.
Mlle Reba ne me laisserait pas amener des gens ici pour faire du fric.
If that's who you want, why don't you check Reba's?
Si c'est lui que vous voulez, pourquoi pas aller chez Reba?
Reba! Come on, girl.
- Viens, ma fille!
- What's the problem?
- Reba, tu peux nous aider?
Reba, I gotta fly.
Reba, je dois filer.
Reba, when can I see you again?
Quand vais-je vous revoir?
With her raccoon friends, Pop and Reba she went to find the source of the river. "
Un jour, avec ses amis ratons laveurs... elle décida de remonter la rivière jusqu'à sa source... "
Reba!
Reba!
Reba, can you hear me?
Reba, tu m'entends?
Hi, Reba. I'm Dr. Lewis.
Je suis le Dr Lewis.
Reba Siburry's seizures.
Les crises de Reba Siburry.
- Who told you that? Reba?
- C'est Reba qui t'a dit ça?
- Okay. I am old, and I once lived in Aunt Reba's house, and I'm not Uncle Joe.
- attention... centenaire, j'ai vécu autrefois chez tante Reba et je ne suis pas oncle Joe.
Aunt Reba and Uncle Joe- - colitis, colitis.
Tante Reba et Oncle Joe... colite, colite.
BESIDES, HOW WOULD YOU EXPLAIN THAT YOU'RE DATING REBA mcentire?
En plus, comment tu expliquerais que tu sort avec Reba McEntire.
Introductions Uncle Sid, Aunt Reba Uncle Joe, Uncle Funny
Oncle Sid, Tante Reba, Oncle Joe, Oncle Funny.
Uh-huh. I'm Reba McClane.
Je suis Reba McClane.
Hey, Reba.
Salut, Reba.
Reba, you have to get out. Get out, now.
- Reba, tu dois sortir.
Reba, listen, I know it's not my place to say this...
Reba, écoute, je sais que ce n'est pas à moi de dire ça...
He wants you, Reba.
Il te veut, Reba.
That's a shotgun, Reba.
C'est un fusil.
Look, Reba, if I ask you a question that doesn't specifically deal with a medical issue, you can bet your powdered bottom I don't want you to answer.
Si je te pose une question qui n'a rien de médical, tu peux parier ta tétine que je ne veux pas de réponse.
Oh, my God!
Oh, mon Dieu! Reba!
So, uh, Reba, Emma, and Laurie, would you girls come to the kitchen and help me with the snacks?
Alors... Reba, Emma, et Laurie, venez à la cuisine m'aider pour les collations.
Who exactly was that who fell asleep on the couch watching Reba with your mother and I?
Et qui s'est endormi sur le canapé en regardant Reba avec nous?
Reba's been trying to answer some of them... but, you know, half of them ain't even 15... and they are sending pictures of themselves in bathing suits.
Reba essaie de répondre à quelques une d'entre elles... mais, tu sais, la moitié d'entre elles n'ont pas 15 ans... et elles envoient des photos d'elles en maillot de bain.
My folks are coming down with Reba and Roseanne... and, uh, I got this big bird... but I don't know when to put it in the oven or really what temperature to set it at or...
Mes parents viennent avec Reba and Roseanne... et, heu, j'ai une belle dinde... mais, je ne sais pas quand est-ce qu'il faut l'enfourner ou a quel thermostat il faut mettre, ou...
Well, I gotta start [inaudible ]. [ Reba Russell sings A Little Bit of Soap]
Ils vont pas commencer sans nous, non?
Got a last known address, Reba Dautry.
J'ai sa dernière adresse connue, Reba Dautry.
Reba, look, I know we haven't been family to each other, but we need this, me and him.
Reba, je sais qu'on n'est pas de la même famille, mais on en a besoin, lui et moi.
You're the mother of the year, Reba.
Tu es la mère de l'année, Reba.
Address, Reba.
L'adresse, Reba.
How are you today, Reba?
Comment allez-vous aujourd'hui, Reba?
Morning, Reba.
- Bonjour, Reba.
Reba, I'll see you at work on Monday.
On se voit au travail, lundi. Bonne nuit.
Reba, I'm not the guy for you.
Reba, je ne suis pas un gars pour vous.
Please.
- Reba!
- Reba! - Charlie -
- Charlie...
Reba?
Reba?
You slept with Reba?
Tu as couché avec Reba?
- Reba.
- Reba.
No. No, Reba.
Ne pleurez pas.