Reliance translate French
127 parallel translation
He puts all his reliance in courage and defiance and risks his life for science.
Il a mis toute sa confiance dans le courage et la défiance Et a risqué sa vie pour la science
And she has such a strong attachment to you and reliance on you.
Elle vous aime, elle compte sur vous.
" Our reliance is in the love of liberty which God has planted in us.
" Notre confiance vient de ce que Dieu a semé en nous l'amour de la liberté.
Dr. Jaquith says that independence is reliance on one's own judgment.
Le Dr Jaquith dit... que l'indépendance, c'est compter sur sa volonté et sur son jugement.
She's in no condition to be questioned, and you can place no reliance on her answers.
Elle n'est pas en mesure de répondre à vos questions.
Knowing him as I do, well, frankly, I don't think we ought to place any reliance at all on his judgment about anything.
Le connaissant comme je le connais, je pense que nous ne devrions pas faire confiance à ce qu'il dit.
It is said he places much reliance in soothsayers.
On dit qu " il se fie énormément aux oracles.
You seem to place more reliance on that young man's word than mine!
Tu sembles mettre plus de confiance dans les mots de ce jeune homme qu'en moi, n'est-ce pas?
The courage to serve them With reliance
Le courage de servir avec confiance
He's tried his... his experiment, with G-force and reliance power!
SARA : Il a tenté son expérience avec la force G et le courant de dépendance.
You were enclosed in a field of gravity force and reliance power.
SARA : Vous étiez dans un champ de force de gravité et de courant de dépendance.
I was encouraged to self-reliance.
On m'a encouragé à l'autonomie.
Some of you place more reliance on this approach than I do.
Certains d'entre vous croient plus en cette approche que moi.
Self-reliance, service, self-sacrifice.
Indépendance, service, et sacrifice.
We're bred for contemplation and self-reliance.
Nous sommes conditionnés pour être contemplatifs et indépendants. Et pour vivre longtemps.
Reliance Guard Dog, Incorporated, and George M. Schwartz, trainer of the three-time Midwestern guard dog champion,
Reliance Guard Dog, Inc., et George M. Schwartz, dresseur du chien de garde trois fois champion du Midwestern,
Reliance's " Teutonic Knight.'"
"Chevalier Teuton" de Reliance.
Too much reliance on surgery ;
La chirurgie n'est pas tout.
In my opinion, you would be wise to fix upon him your chief reliance for the advancement of your claim to the peerage.
A mon avis, vous seriez sage de vous en remettre à lui... afin de faire aboutir vos prétentions à la pairie.
A $ 10,000 life insurance policy. Issued on Nick Papadakis by Pacific Reliance his wife, the sole beneficiary.
L'assurance-vie de $ 10 000 de Papadakis à la Pacific Reliance.
If my clients were to be convicted, his company, Pacific Reliance stands to save $ 10,000.
Si mes clients sont condamnés, sa compagnie d'assurances économisera $ 10 000.
Good health... enterprise, self-reliance.
Bonne santé, esprit d'initiative, autonomie.
I respected your privacy, and I taught you self-reliance.
Non. J'ai respecté ton intimité et je t'ai appris la confiance en soi.
I'm sorry if my incompetence offends your idea of Alaskan self-reliance.
Je suis désolé si mon incompétence offense votre idée d'indépendance des habitants d'Alaska.
We've lost our spirit of self-reliance.
Nous avons perdu notre esprit d'indépendance.
Our reliance on earth's resources is destroying our ozone layer.
L'augmentation du bioxyde de carbone provoque un réchauffement de la planète.
"Reliance", built ( in ) 1903 ; crew : 66 ;
- Reliance. Reliance : construit en 1903.
Isn't self-reliance supposed to be a virtue?
S'occuper de soi-même, n'est-ce pas une vertu?
My dear Sherlock Holmes, Lord Blackwater tells me that I may place implicit reliance upon your judgment and discretion.
Monsieur Sherlock Holmes, Lord Blackwater m'a dit que je pouvais m'en remettre à votre jugement et à votre discrétion.
Over reliance on Apache scouts.
La confiance excessive envers les guides apaches.
Time and again we see the reliance on a proven methodology- - a methodology separate from human experience... built upon figures, not feelings... which encourages our dependence on the empirical world... a world with no room for ground-rule doubles.
Jour après jour, nous voyons la confiance dans une méthodologie prouvée, une méthodologie séparée de l'experience humaine, basée sur des chiffres, et non des sentiments, qui encourage notre dependence au monde empirique. Un monde sans place pour des doubles de base.
Self-reliance and discipline through the community of sailing. - I haven't forgotten.
L'autonomie et la discipline grâce à la vie en communauté.
Perchance I perished in an arrogant self-reliance an age ago ;
Je suis mort il y a un siècle dans une arrogante solitude,
Obviously, they never evolved that ability, which would explain their reliance on crude verbal interplay.
- Ils n'ont pas développé cette capacité. Ce qui pourrait expliquer leur recours à ce jeu verbal grossier.
Two hundred years ago, we fought a revolution in the name of certain beliefs, of liberty, of justice for all, of self-rule and self-reliance.
Il y a deux cents ans, nous avons fait la révolution au nom de certains idéaux. La liberté, la justice pour tous et l'indépendance.
She must have cunning, imagination. A confidence derived from self-reliance.
Elle doit être rusée, avoir de l'imagination et de l'assurance, résultant de la confiance en soi.
I'm supposed to teach you self-reliance, but I can't leave you out there to fight alone.
Je dois t'apprendre à être autonome, mais je ne peux pas t'abandonner.
Boundless faith in an ideal of self-reliance.
Une foi inébranlable dans le fait de pouvoir compter sur soi.
No, I meant move on from this imposed super-self-reliance.
Je parlais de lâcher du lest par rapport à l'indépendance que tu t'es imposée.
the obsession with detail... the, uh, reliance on fantasy.
L'obsession du détail, le besoin de fantasmes.
- To your reliance on the Goa'uld.
- À votre dépendance des Goa'ulds.
I believed it to be the answer of liberation for all Jaffa from the Goa'uld and the reliance on symbiotes.
Au début, j'ai cru qu'il pourrait être la réponse à la libération des Jaffas des Goa'ulds et à la dépendance aux symbiotes.
Now you all have learned reliance
Maintenant que vous êtes habitués à compter
He would always say that the world was a tough place... and you needed total self-reliance to survive it.
Il disait que le monde était un endroit dur... et qu'il fallait pouvoir compter sur soi pour s'en sortir.
My parents too have brought me up with equal love and affection... they expect me to live my life with self-esteem, independence and self-reliance.
Mes parents m'ont élévé l'un et l'autre de la même manière, avec amour et affection... ils attendent de moi que je mène ma vie avec amour-propre, indépendance et assurance.
self-reliance?
confiance?
The police has the enough reliance to catch these bandits in three hours.
La police a assez d'indices pour attraper ces bandits en trois heures.
A Rong, Your reliance is what I am in most admiration of.
J'admire la confiance que t'as en toi.
Self-reliance is really all we can give them.
Apprenons-leur à ne compter que sur eux-mêmes. La noblesse des esprits indépendants.
We got quite a streak of self-reliance in our family.
On n'est pas manchot dans la famille.
"Defender". "Reliance".
- Defender.