Reynaldo translate French
77 parallel translation
Give him this money and these notes, Reynaldo.
Donnez-lui ce pli et cet argent, Reynaldo.
You shall do marvelous wisely, good Reynaldo, before you visit him, to make inquiry of his behaviour.
Il serait bon qu'avant d'aller voir mon fils, vous vous renseigniez sur sa conduite.
I want you to run a make on a guy named Reynaldo McGuire.
Je voudrais un topo sur Reynaldo McGuire.
Sergeant Bernie called, said that Reynaldo McGuire... was arrested on the 17th for a GTA.
L'Inspecteur Bernie a appelé. Reynaldo McGuire... a été arrêté le 17 pour vol de voiture.
Reynaldo, right?
Reynaldo, hein?
At the picnic, he thought my son Reynaldo was Rolando.
Une fois, il a confondu mon fils Reynaldo avec Rolando.
Give him this money and these notes, Reynaldo.
Donnez-lui cet argent et ces lettres, Reynaldo.
You shall do marv'lous wisely, good Reynaldo before you visit him, to make inquire of his behavior.
Vous serez bien avisé, avant de lui rendre visite, de vous renseigner sur sa conduite.
I haven't cried, and I didn't pound the shit out of Reynaldo.
Je n'ai pas pleuré et je n'ai pas tabassé Reynaldo.
- Are you going to the Reynaldo Gallery?
- Tu vas à la galerie Reynaldo?
Just keep in mind, people like Reynaldo Cerrera are the reason the death penalty exists.
Gardez juste à l'esprit que, que les gens comme Reynaldo Cerrera sont la raison pour laquelle la peine capitale existe.
Reynaldo Cerrera, do you have any final words?
Reynaldo Cerrera, est-ce que vous avez une dernière chose à déclarer?
People are suddenly claiming to have seen the ghost of Reynaldo Cerrera all over town... riding in cabs, eating in restaurants, power walking in the mall.
Soudainement des gens déclarent avoir vu le fantôme de Reynaldo Cerrera en ville... en train de prendre des taxis, en train de manger au restaurant, en train de marcher à toute vitesse dans le centre commercial.
The skin under Lorena Vasquez's nails, the tiny remnants of saliva on her neck, the stray hairs on her body... they all belong to the late Reynaldo Cerrera.
La peau qui était sous les ongles de Lorena Vasquez, les restes de salive sur son cou, les poils retrouvés sur son corps... il appartiennent tous au défunt Reynaldo Cerrera.
If we really care about each other, it's okay to have sex.
Reynaldo va me manquer.
Reynaldo.
Reynaldo.
Reynaldo!
Reynaldo!
Give my son this money and these notes, Reynaldo.
Donnez-lui cet argent et ces billets, Reynaldo.
You shall do marvellous wisely, good Reynaldo, before you visit him, to make inquire of his behaviour.
Il sera merveilleusement sage, bon Reynaldo, Avant de l'aller voir, de vous enquérir de sa conduite.
- Reynaldo.
"Reynaldo".
My name's Reynaldo, not Roberto.
Reynaldo, pas Roberto.
Reynaldo. My bad on your name. I do a lot of asking', I guess I was wrong.
Reynaldo, mes excuses pour le nom, j'ai tapé à côté.
Gracias, Reynaldo.
Merci, Reynaldo.
Listen, jot down and remind me to give Reynaldo... the bailiff over at San Fernando, $ 200 for Christmas, alright? Got it.
Note dans un coin de donner à Reynaldo, l'huissier, 200 $ à Noël, vu?
Intel's flagging the Reynaldo cartel in central Mexico, for the attempt on the life of Commissioner Reagan.
Les renseignements ont signalé le cartel Reynaldo du Mexique, pour l'attentat sur la vie du Commissaire Reagan.
You better keep your mouth off it, Reynaldo!
Tu ferais bien de tenir ta bouche à l'écart, Reynaldo!
Oh, Reynaldo!
Oh, Reynaldo!
Hey, Reynaldo.
Reynaldo.
His name's Reynaldo.
Son nom est Reynaldo.
I believe that your friend Reynaldo may be responsible.
Je pense que votre ami Reynaldo est peut-être responsable.
Reynaldo over there, he is the cartel in New York- - nothing happens without his say-so.
Reynaldo là-bas, c'est LUI le cartel à New York... rien ne se passe sans son approbation.
I hooked you up with Reynaldo.
Je t'ai présenté Reynaldo.
What do we got, Reynaldo?
Qu'avons-nous, Reynaldo?
What are we looking at, Reynaldo?
Que regardons nous, Reynaldo?
I spoke to Reynaldo, turns out the sticky substance in David's wound, is a glue used in high-end art frames.
J'ai parlé à Reynaldo, la substance gluante dans la blessure de Davis est une glue utilisé pour les tableaux de luxe.
Reynaldo, you are full of surprises. Ear to the ground, Diamond. Ear to the ground.
Je veux passer mes vacances sur une plage avec des livres pourris, et un cocktail Mai Tai sans fond.
Reynaldo, you are full of surprises.
Reynaldo, vous êtes plein de surprises.
Reynaldo, are you wearing a tuxedo?
Reynaldo, est-ce que vous portez un smoking?
Okay. Reynaldo said we're looking for a perp 5'10 " or taller.
Reynaldo a dit que nous cherchions un suspect d'1m80 et plus.
- Reynaldo?
- Reynaldo.
Has Reynaldo found a cause of death?
Reynaldo a t-il trouvé la cause du décès?
I've got Reynaldo running a level two tox screen.
Reynaldo fait un examen toxicologique de niveau 2.
Reynaldo says the bloody rags tested negative for our victim or any human victim, for that matter.
Reynaldo dit que les torchons ont été testés négatifs pour notre victime ou n'importe quel humain d'ailleurs.
And Reynaldo came up zeros on DNA and print screens.
Reynaldo est revenu bredouille côté ADN et empreintes.
We better get Reynaldo over here.
On ferait mieux d'amener Reynaldo ici.
Reynaldo can cross check the samples.
Reynaldo peut tester les échantillons.
- Do you mark this, Reynaldo?
- Vous me suivez?
Reynaldo, you can go.
Elle est en location-vente.
"And in part him." Do you mark this, Reynaldo?
- Comprenez-vous bien, Reynaldo?
Reynaldo. - Hair plugs Hal.
- Le salon de coiffure Hal.
- Reynaldo!
- Reynaldo!