English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ R ] / Rodgers

Rodgers translate French

312 parallel translation
Stanley Rodgers.
Stanley Rodgers.
Rodgers?
Rodgers?
Better call Rodgers again.
Rappelez Rodgers.
Vance, look up Rodgers'number, see what's keeping him.
Vance, trouvez le numéro de Rodgers. Voyez ce qui le retient.
- Hello, Mr. Rodgers?
- AIlô, M. Rodgers?
- Rodgers get here all right?
- Rodgers est arrivé?
I can't understand what's the matter with Rodgers.
Qu'arrive-t-il à Rodgers?
I thought you were going to have Rodgers.
Je pensais que ce serait Rodgers.
That's Stanley Rodgers.
C'est Stanley Rodgers.
Rodgers was definitely group one.
Rodgers était du groupe un.
Then would you say that whoever came into Rodgers'room to kill him
Diriez-vous que celui qui est venu ici pour tuer Rodgers
This is not Rodgers'blood.
Ce n'est pas le sang de Rodgers.
- Rodgers murdered?
- Rodgers a été assassiné?
Yesterday morning, a young chap named Stanley Rodgers was found murdered in his apartment.
Hier matin, un jeune homme du nom de Stanley Rodgers a été retrouvé assassiné chez lui.
And those phony stains in Rodgers'apartment.
Ainsi que dans les taches trouvées chez Rodgers.
There's Rodgers and Hart, Kern and Hammerstein.
Il y a aussi Rodgers et Hart, Kern et Hammerstein.
Forty-nine days later at Pasadena... Rodgers arrived with only one strut... and part of the tail intact from the original plane.
Rodgers arriva presque indemne à Pasadena avec une partie de l'arrière de l'avion.
Why, we might even worry Rodgers and Hammerstein a little bit.
On pourrait même inquiéter Rodgers et Hammerstein.
You've just heard some words and music written by Rodgers and Hart.
Vous avez entendu quelques fragments de Rodgers et Hart.
In this film, Mickey Rooney will portray Larry Hart, or Lorenz Hart, as the song sheets read, and I am Richard Rodgers.
Mickey Rooney joue le rôle de Larry Hart. Lorenz Hart, de son vrai nom. Moi, j'incarne Richard Rodgers.
Larry, I'd like to have you meet Dick Rodgers. You know, the fellow I was telling you about.
Larry, je te présente Dick Rodgers.
- This is Dick Rodgers.
- Voici Dick Rodgers.
From the un-produced works of Rodgers and Hart,
Un extrait de notre revue inédite.
Miss McNeil, Mr. Rodgers. Mr. Rodgers, Miss McNeil.
Mlle McNeil, M. Rodgers.
"and these qualities are bound to carry composer Richard Rodgers to the top " in years to come.
Son compositeur, Richard Rodgers, est promis à un bel avenir.
"Meanwhile, by the way, just who is Mr. Richard Rodgers?"
À propos, qui est ce M. Richard Rodgers? "
Mr. Richard Rodgers is the young gentleman who is making my coffee get cold.
C'est le jeune homme qui nous empêche de petit-dêjeuner.
- Mr. Rodgers.
- M. Rodgers.
A bolted door, a Rodgers and Hart song. What's the next twist to the plot?
Une porte close, une chanson de Rodgers et Hart, et ensuite?
"Rodgers and Hart, Girl Friend. " London click.
" La revue de Rodgers et Hart a conquis le public londonien.
Hi, Dick!
- Dick Rodgers!
Dick Rodgers! - Hello, Ben.
- Bonjour, Ben.
And now, Mr. Rodgers, I would like the story of your life.
- Maintenant, racontez-moi votre vie.
" Mr. and Mrs. Dick Rodgers, Santa Fe Chief, en route Los Angeles.
" M. Et Mme Dick Rodgers. Train de Santa Fe pour Los Angeles.
And Dick and Dorothy Rodgers.
M. Et Mme Rodgers.
Play anything, anything at all, fellows. Just so it's Rodgers and Hart.
Ce que vous voulez, pourvu que ce soit du Rodgers et Hart.
Well, thank you, Mr. Hart.
- Merci, M. Hart. - M. Rodgers.
- Mr. Rodgers. - Larry, you look tired.
Larry, vous semblez fatigué.
Ladies and gentlemen, I am one of hundreds of people in the theater, in pictures and on the radio, who has had the happy experience of being in a Rodgers and Hart show.
Mesdames et messieurs, je fais partie des chanceux qui, au théâtre, au cinéma ou à la radio, ont eu le plaisir de jouer une revue de Rodgers et Hart.
- Gosh. There's William Grant. He's with Rodgers and Hammerstein.
William Grant est avec Rodgers et Hammerstein.
I'm betting Rodneys.
- Moi, je soutiens Rodgers.
Carl Rogers and his Memphis has just reached Elmira, New York, and James Darling and his Chesterby plane has nearing Buffalo.
Cal Rodgers, sur son Vin Fiz, vient d'atteindre Elmira, État de New York, et James Darly, sur son Chester biplan, s'approche de Buffalo.
I even auditioned for Rodgers and Hammerstein a couple of months ago.
J'ai même auditionné pour Rodgers et Hammerstein il y a quelques mois.
- Rodgers and Hammerstein, is it?
- Rodgers et Hammerstein, non?
Binky auditioned for Rodgers and Hammerstein?
Binky a auditionné pour Rodgers et Hammerstein?
Rodgers and Hammerstein?
Rodgers et Hammerstein?
- Who is it? Dick Rodgers?
Dick Rogers?
- It's me, Mrs. Rodgers.
- C'est moi, Mme Rodgers.
Calbraith P. Rodgers took off from Long Island... accompanied by a special train carrying spare parts.
Calbraith Perry Rodgers décolla de Long Island accompagné par un train spécial transportant les pièces de rechange.
Quite a coincidence that she happens to be singing a Rodgers and Hart song.
Quelle co : Ï : Ncidence!
Mr. Rodgers.
M. Rodgers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]