Sats are dropping translate French
84 parallel translation
That asthma boy, his sats are dropping and he's starting to have retractions.
L'asthmatique, son taux d'oxygène chute et il a des rétractations.
Sats are dropping.
La sat chute.
Sats are dropping. - Carotid pulse with compressions.
- Pouls carotidien avec le massage.
Her sats are dropping to 86.
Sa saturation a chuté à 86.
- Sats are dropping.
- Sat chute.
- Sats are dropping to 91.
- Le sat'chute à 91.
- Her sats are dropping, 86.
- Sa saturation tombe à 86.
- Sats are dropping.
- La sat est en train de chuter.
- Sats are dropping.
- La sat s'effondre.
- Sats are dropping.
- La sat chute.
- Tube her fast. Sats are dropping.
- Intuber-la vite, la sat s'effondre.
His sats are dropping.
Sa sat s'effondre.
Sats are dropping. Down to 86.
La Sat s'effondre, elle est à 86.
- Sats are dropping.
- Le sat s'effondre.
Sats are dropping, 93.
La sat est basse à 93, pouls à 120.
- Sats are dropping. - Tachy at 140.
La sat s'effondre.
- He needs oxygen. - Sats are dropping.
- Il a besoin d'oxygène.
Nope. Sats are dropping.
Non. la Sat chute.
Sats are dropping.
La Sat s'effondre.
- Sats are dropping- - down to the 80s.
- Tu vas bien? - Elle s'enfonce.
O2 sats are dropping.
Le niveau d'oxygène baisse.
Hey, sats are dropping.
- La sat chute.
Can you see the aryepiglottic folds? Hello? Sats are dropping.
Poussez la langue sur le côté et avancez jusqu'à ce que vous soyez dans la vallécule.
Her pressure's not moving, and her sats are dropping.
Sa pression ne bouge pas, et ses sats s'effondrent.
Sats are dropping.
- La sat s'effondre.
Sats are dropping--82.
Ses constantes s'effondrent... 82.
Looks like a thoracotomy. Sats are dropping.
On dirait une thoracotomie, la sat s'effondre.
- Luka, sats are dropping.
- Luka, saturation en baisse.
Sats are dropping, 88 percent.
La sat chute à 88 %
- Sats are dropping.
- La sat baisse.
Sats are dropping, 92 on five liters.
La sat à 92 à cinq litres.
Sats are dropping, only 83.
Les sats chutent, 83 seulement.
- Sats are dropping.
- Les sats chutent.
- Never went, sats are dropping.
- Il n'est pas parti. La sat s'effondre.
The baby you worked on before, O2 sats are dropping.
Le bébé que vous avez opéré est en détresse respiratoire.
His pressure's down to 80, and his sats are dropping.
Sa tension est descendue à 8, et les constantes chutent.
Sats are dropping. D-dimer's positive.
Sat en chute, positive aux D-dimères.
He's going south.Sats are dropping. What the hell is this?
- Ses constantes chutent.
- Her sats are dropping.
- Que se passe-t-il?
Her respiratory rate is up and her sats are dropping again.
Taux respiratoire élevé. SAT en baisse. Insuffisance.
Sats are dropping.
Ses constantes chutent.
- His sats are still dropping.
- Constantes en baisse.
- Sats are still dropping. - I got this.
- La saturation chute toujours.
Sats are still dropping.
La Sat continue de chuter.
- Sats are 72, heart rate's dropping.
- Sat à 92, le pouls s'effondre.
Tachy at 112, sats are 92 and dropping.
Pouls à 120, sat à 92 et elle chute.
- Sats are down in the 80s and dropping.
Sat à 80. Ça chute.
The sats are dropping.
Ses vitales chutent.
His sats are now in the 70s and dropping
Sa SAT est maintenant à 70 et ça chute.
SATs are still dropping.
La sat chute encore.
Sats on my burn guy are dropping.
Les constantes de mon brûlé chutent.