English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ S ] / Scott

Scott translate French

11,537 parallel translation
Dr. Rachel Scott...
Dr Rachel Scott...
Wolf and Cruz went to the lake to gather the mussels for Dr. Scott.
Wolf et Cruz sont allés au lac pour collecter les moules pour le Dr Scott.
Dr. Scott, are you all right?
Docteur Scott, vous allez bien?
- Dr. Scott!
- Docteur Scott!
Scott?
Scott?
Scott, listen to my pulse.
Scott, écoute mon poul.
Scott and I have been through this. Okay?
Scott et moi on est déjà passé par là.
You know, Stiles, I came back here for Scott but I also came back for you.
Tu sais, Stiles, je suis revenu ici pour Scott mais aussi pour toi.
I don't have anyone like that, but Scott does.
Je n'ai personne comme ça, mais Scott si.
Isn't it, Scott?
N'est-ce pas, Scott?
Scott can howl if he needs you.
Scott peut hurler s'il a besoin de toi.
Scott, you saw this kid, Donovan.
Tu vois ce garçon, Donovan.
Scott, is that you?
- Scott, c'est toi?
Let Scott know, but tell him I don't want them getting into it yet.
Dis le à Scott, mais dis-lui que je ne veux pas qu'ils s'en mêle pour le moment.
Nice to see where your priorities are, Scott.
Je suis contente de voir où sont tes priorités.
Scott...
Scott...
Scott, would you mind holding her down.
Scott, tu peux la retenir?
Scott did it.
Scott l'a fait.
Scott and Malia, you two will probably be able to move long before Stiles and I can.
Scott et Malia, Vous deux serez probablement capables de bouger longtemps avant Stiles et moi.
Scott, you're not supposed to make jokes like that!
T'es pas sensé faire des blagues comme ça.
You're playing a dangerous game, Scott!
Tu joues un jeu dangereux!
Scott, I came here hoping to find a pack.
Scott, je suis venu ici pour trouver une meute.
Scott, you need to breathe.
Scott tu dois respirer.
Scott? Scott, look at me.
Scott, regarde moi.
Scott, come on.
Scott, allez.
Why didn't you tell Scott?
Pourquoi tu n'en as pas parlé à Scott?
If you want to tell Scott what you saw, tell him.
Si tu veux raconter à Scott ce que tu as vu, raconte-lui.
SCOTT : I don't know if I can trust her anymore.
Je ne sais pas si je peux lui faire confiance.
It's Scott.
C'est Scott.
SCOTT : We're standing on it.
Nous nous tenons dessus.
Scott, it's okay.
Scott, c'est bon.
THEO : You still wondering why I haven't said anything to Scott?
Tu te demandes toujours pourquoi je n'ai rien dit à Scott?
The same way you look out for Scott.
De la même façon que tu veille sur Scott.
LYDIA : Scott?
Scott?
I'm gonna lose Scott.
Je vais perdre Scott.
If Scott really gave up on you for some piece of crap like Donovan, then he wouldn't be a True Alpha, would he?
Si Scott te laisse vraiment tomber pour un déchet comme Donovan, alors il ne serait pas un Vrai Alpha, hein?
Could this have something to do with Scott?
Cela pourrait-il avoir quelque chose à voir avec Scott?
There's something Scott does.
Il y a quelque chose que Scott fait.
No, Scott, don't!
Scott, non!
Scott...
STILES : Scott...
Scott, slow down.
Scott, ralentis.
Scott, Stiles is right.
Scott, Stiles a raison.
You could've hurt him, Scott.
Tu aurais pu le blesser, Scott.
The one who attacked Scott.
Celui qui a attaqué Scott.
Scott, you need your inhaler.
Scott, tu as besoin de ton inhalateur.
Scott, use it.
Scott, prend le.
Scott.
Scott.
Scott, look at me.
Scott, regarde-moi.
Scott, I'm with you.
Scott, je suis avec toi.
I kept Scott out of your way.
J'ai gardé Scott hors de votre chemin.
I think things are different now for Scott.
Je pense que les choses sont différentes maintenant pour Scott.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]