English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ S ] / See you at the party

See you at the party translate French

225 parallel translation
- I'll see you at the party. - Right.
Je vous rejoins.
See you at the party tonight.
- On se voit au bal, ce soir.
I'll see you at the party then. Until later
À tout à l'heure.
Mr and Mrs Douglas, we will see you at the party, of course.
M. et Mme Douglas, nous nous verrons à la soirée.
- See you at the party, Junior.
- À ce soir, Junior!
See you at the party.
- Non. A plus tard, à la fête.
And I'll see you at the party tomorrow, young man.
Et je te vois à la fête demain.
See you at the party!
A tout à l'heure, à la soirée!
I'll see you at the party.
Tu me diras ça au party!
See you at the party tonight.
On se voit à la fête, ce soir.
- See you at the party.
Rendez-vous à la fête.
See you at the party, Richter.
Rendez-vous à la fête!
Just wanted to wish you luck. See you at the party.
Je voulais te dire bonne chance.
See you at the party.
On te verra à la fête!
See you at the party, Julian.
On se voit à la fête, Julian.
See you at the party.
A tout à l'heure.
I'll see you at the party?
On se voit à la fête?
We'll see you at the party.
À plus tard, à la soirée!
I'll see you tomorrow night at the annual party.
Je te verrai demain soir à la fête annuelle.
- Now, at this party during the evening did you see Mr. Fabrini and Mrs. Carlsen in private conversation?
Au cours de cette réception avez-vous vu... M. Fabrini et Mme Carlsen en train de converser?
I expected to see all you folks over at Jabez Stone's for the housewarming party.
Je pensais vous voir tous à la crémaillère de Jabez Stone.
- Afternoon, didn't expect to see you here. Thought you'd be over at the wedding party.
Je pensais que vous seriez au mariage.
I'll see you tonight, Rosa, at the party.
Je vous verrai à la fête, ce soir.
- I'll see you all at the party later.
On se retrouve à la fête.
I'll see you all at the party.
À plus tard, à la fête!
We'll see you at the engagement party.
Alors on se verra au jour de fiançailles.
Yeah, see you at Annie's little party in the morning.
De rien. On se voit à la fête d'Annie.
All right, boys, I'll see you over at the party.
Très bien. A ce soir à la fête
I shall see you at the admiral's tea party.
Je vous verrai au thé de l'amiral.
Didn't you see Mr. Foster dancing with her at the party?
Ne l'avez-vous pas vu danser avec elle au bal?
So good to see you again. The last time I had the pleasure was at your party at Briar Cliff.
c'est si bon de vous revoir depuis votre réception à Briar Cliff.
Tonight at the party, you will see that this is delivered.
Ce soir, à Ia fête, vous ferez en sorte de remettre ceci.
I'll see you tomorrow night at the party.
Venez à la réception, demain.
You see, John was invited to lecture at Hawaii University... and we met at this big party at the dean's.
Vois-tu, John était invité à donner une conférence à Hawaii University... et on s'est rencontrés à cette grande fête chez le doyen.
See you tonight at the Captain's party.
On se voit à la soirée du capitaine.
Oh, by the way, my wife and I would like to see all of you at a little Christmas party we're giving.
Ah, autre chose, Ma femme et moi, nous voudrions tous vous inviter Dimanche si vous voulez?
- If you must know, and I see you must, I'm doing a book-signing party at the Copley Plaza.
- Puisque vous tenez à le savoir, je signe mon livre au Copley Plaza.
Joan and I want to see you at the Christmas party.
June compte sur vous pour Noël.
- Will I see you later at the party?
- On se revoit à la fête? - Oui.
I'll see you at the dinner party.
- On se voit au dîner.
* a little more * get the party going on the dance floor * * see,'cause that's where the party's at * * and you'll find out if you do that *
C'est un excellent exercice de musculation des cuisses. Je compte jusqu'à trois, respirez normalement et à trois vous lachez doucement. Prêt?
So, will I see you tonight at the English department party?
Alors, Will, je te verrai ce soir à la boum du département d'Anglais?
I was hoping to see you at the Littlefield party next week but I checked and your name is not on the guest list.
J'espérais vous voir à la soirée des Littlefield la semaine prochaine, mais votre nom n'est pas sur la liste des invités.
I'll see you at the party.
- Je te verrai à la fête.
Now the serving crew... is not in the party room at this point in time, Barb... because you see, they're right here.
Les serveurs ne sont pas dans la salle pour le moment, Barb, parce que, vous voyez, ils sont juste là.
See you all at the party.
À tout à l'heure.
I'll let you cool off. I hope to see your happy face at the party.
Mais j'espère te voir à la soirée dans une meilleure humeur.
I'll see you all at the party tonight?
Je vous verrai à la fête, ce soir?
See you at the wrap-up party.
On se revoit à la fête.
See you at the party.
A plus!
Hey, I'll see you at the next dinner party.
Tu viendras au prochain dîner!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]