English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ S ] / Señor

Señor translate French

3,165 parallel translation
You got it, señor.
Entendu.
Ah, take your time, señor.
Prenez tout votre temps.
I'm not going to rob you, señor.
Hé, je ne vais pas vous voler!
Oh, no, señor. Please, don't speak.
Par pitié, ne dites rien.
Yeah, sí, sí, señor.
Elle panique. J'en ai pris pas mal. Que je suis...
Just been called back into the meeting.
Oui, sí, sí, señor. On m'appelle, je suis en réunion.
Buenas tardes, señor Creasy.
Bonjour, M. Creasy.
- Señor Creasy.
Monsieur Creasy.
- Señor Creasy, nice to see you.
- Monsieur Creasy, heureux de vous voir.
Señor Ramos.
Monsieur Ramos!
Señor Ramos, two police officers were killed during your daughter's abduction.
Monsieur Ramos, deux officiers de police ont été tués pendant l'enlèvement de votre fille.
Do you love your daughter, señor Ramos?
Vous aimez votre fille, Monsieur Ramos?
Señor... If your daughter's life is as important to you as it is to me, you will do as I say.
Monsieur, si la vie de votre fille est aussi importante pour vous qu'elle l'est pour moi, vous ferez ce que je vous dis.
Señor Ramos...
Monsieur Ramos...
Señor John W Creasy is under arrest for the murder of two officers of the Judicial Police...
Monsieur John W. Creasy est en état d'arrestation pour le meurtre de deux officiers de Police.
"Señor" Montero, what can I do for you?
Señor Montero, je peux vous aider?
I think you should give it to her, senor.
Je crois que tu devrais la sauter, señor.
Señor?
Señor?
- Oh, how do you do, senor?
- Comment allez-vous, señor?
Senor Duran bought the painting at an auction in 2001... after a heated bidding war with an anonymous buyer.
Señor Duran a acheté le tableau dans une vente aux enchères en 2001 après un combat acharné avec un acheteur anonyme.
If you need me, I will be at Senor Tadpoles...
Si vous avez besoin de moi, je serai au Señor Têtard
It's the holidays. - I'm sure she's down at Senor Tadpoles.
- Je suis sûr qu'elle est au Señor Têtard.
Oh, yeah.
Bien sûr, señor.
Sure, señor.
Pas de problème.
Your feet are wet, senor Caine.
Vos pieds sont mouillés, Señor Caine.
Señor Lopez.
Señor Lopez.
Señor Lopez, ¿ como esta?
Señor Lopez, comment ça va?
Señor.
Monsieur.
Hey, Señor Walker.
Bonjour, Señor Walker.
Señor Brown, necesitas estudiar más, mucho más.
Señor Brown, necesitas estudiar más, mucho más.
En español, Señor Brown.
En español, Señor Brown.
Um, Señor, podemos hacer, credito extra...
Um, Señor, podemos hacer, credito extra...
Señor El Gato.
Señor El Gato.
Señor El What-o?
Señor El Quoi-o?
You do not get it, señor.
Tu ne comprends pas, senor.
Mr. Piddles. Señor Piddles, International Cat of Mystery. My mysterious one man show!
"Señor Piddles, chat mystérieux, délicieuse boule de poils."
Por favor, señor.
Por favor, señor.
Gracias, Señor.
Gracias, Señor.
Say when, señor.
Dites quand, señor.
- Rodriguez, senor.
Qui est-ce? - Rodriguez, señor.
You probably wouldn't like that other place as much, senor.
Vous n'aimeriez probablement pas autant les autres, señor.
And there's a landlady at this one, senor.
Et il y a une fille du pays dans celui là, señor.
At the hotel, senor.
A l'hôtel, señor.
Sure, senor.
Bien sûr, señor.
It's Senor Martinez.
C'est le Señor Martinez.
Sure you can, Senor.
Bien sûr que si, Monsieur.
It was nothing personal, Senor. I was doing it only for my family.
Rien de personnel, je voulais aider ma famille.
- Senor \ Hey, what's going on?
C'est quoi, le topo?
Senor Esteban Vihaio?
Señor Esteban Vihaio?
Enrique, tell Mr Agostini you made a mistake.
Enrique, dile a senor Agostini que es un error tuyo.
Well, hello there, Senor fancy sheets.
Bonjour monsieur Draps Fantaisie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]