Sheila translate French
2,459 parallel translation
- Sheila, you come with me.
Sheila, avec moi.
Niece of sheila aka...
Nièce de Sheila aka...
Hey, Sheila, roll up the sidewalk.
Salut, Sheila, remonte le trottoir. On va en avoir pour longtemps.
No, I just knew her as Sheila Patton.
Juste son nom : Sheila Penn.
Ahh. "Sheila Warburg"?
Sheila... Warburg?
Sweaty suburban sex with Sheila Warburg.
Les aventures sexuelles en banlieue de Sweaty et Sheila Warburg.
- Sheila corresponded with him.
- Sheila correspondait avec lui.
- Sheila Warburg. She stalked other killers.
Sheila Warburg harcelait d'autres tueurs.
Sheila Warburg has stalked other killers, but I don't know if that's enough to overcome your... Your baggage.
Sheila Warburg a harcelé d'autres tueurs, mais je ne sais pas si ça suffira à faire oublier... vos antécédents.
I just feel like you guys are doing great, except for Sheila and Meagan.
Je trouve que vous vous débrouillez bien, sauf Sheila et Meagan.
It's good that Sheila's shown up.
C'est bien que Sheila soit venue.
Please meet Sheila Calhoun, legal counsel for the Oversight Committee.
Voici Sheila Calhoun, du conseil de surveillance.
I'm Sheila.
Je m'appelle Sheila.
Actually, Sheila, anger is excellent for me.
En fait, Sheila, la colère me fait du bien.
Unlock the door, Sheila.
Déverrouille.
You're being intimate with Janet and Sheila again?
- avec Janet et Sheila?
Sheila's Red Sox.
Sheila, c'est les Red Sox.
No Sheila.
Pas de Sheila.
So I invited Sheila, who is a commercial agent, and she brought her print agent Rebecca to the show,'cause I wanted them to meet Tracy in a non-pressured environment.
Donc j'ai invité Sheila, qui est un agent commercial, et elle lui a apporté l'agent de caractère Rebecca, car je voulais leur présenter Tracy dans un environnement sans tension.
- I invited Sheila, who is a commercial agent to meet Tracy.
- J'ai invité Sheila, qui est un agent commercial, pour rencontrer Tracy.
I'm sort of starting to dabble in modeling, and Sheila DiMarco is a commercial talent and modeling agent, and she's also a friend of Stamie's.
Je fais une sorte de démarrage dans la modélisation, et Sheila DiMarco est une commercial pour talent et agent de mannequins, et une amie de Stamie.
My friend sheila crashes funerals to meet men.
Mon amie Sheila va aux enterrements pour faire des rencontres.
Father Phil this is Sheila, Sheila this is Father Phil.
Père Phil, je vous présente Sheila. Sheila, le père Phil.
No booze, no grudges, and no Sheila.
Fini, la bibine, la rancune et Sheila.
I know, I know, I know.
- Je sais. - Sheila. - Je sais.
What Tommy's been saying, Sheila's been on the kid day and night.
D'après Tommy, Sheila est à ses côtés jour et nuit.
Sheila, Damian, every other goddamn soul on this planet, except your own goddamn family.
Sheila, Damien, tout le reste de la planète excepté ta propre famille.
When it comes to Sheila... Have you thought about PTSD when it comes to her?
Et pour Sheila, tu as pensé au TSPT?
You wanna know why I left Sheila?
Pourquoi j'ai quitté Sheila?
And if I find out that you guys have seen each other afterwards or if there is anything going on...
Pas de Sheila. Si j'apprends que vous vous êtes vus après ou qu'il y a un truc entre vous...
- It's nice, plus I got all this nice, new furniture because Sheila just moved, heh, and I got her old stuff.
C'est joli. De plus, j'ai récupéré de jolis nouveaux meubles. Sheila a changé d'appart.
On the other hand, Sheila's neighborhood is much more...
C'est branché. Par contre, le quartier de Sheila est bien plus...
Sheila's neighborhood, Tom?
Comment tu le décrirais, Tom?
Sheila, you, dress off.
Sheila, toi, pas de robe.
- This is Sheila.
Bonjour. C'est Sheila.
I wasn't even called Sheila back then.
Je ne m'appelais même pas Sheila.
- Hm! - Sheila.
- Sheila.
- Sheila. - No, no, no.
- Sheila.
Remember, I said Sheila was having a girl?
Pour Sheila, je le savais aussi, non? Et pour Karen!
- Sheila.
- Sheila!
What happened to your hand, Sheila?
T'as quoi à la main?
- Levon. - Sheila.
Levon.
Or do what I did, when Sheila left me.
Ou fais comme moi quand Sheila m'a quitté.
I miss Sheila, man.
Sheila me manque!
Sheila, meet my wife, Joan.
Ma femme, Joan.
- Hi, Sheila.
Salut, Sheila.
That's Sheila.
Sheila.
And no Sheila.
- Aucune.
As you know, Sheila likes to move around a lot.
Sheila aime déménager.
Sheila... Did you ever love me?
M'as-tu jamais aimée?
Sheila!
Sheila!