Shower running translate French
82 parallel translation
I'm sorry, Mr. Murdock. I couldn't hear anything with the shower running.
Je n'entendais rien.
I opened the door very quietly and crept in, and I heard the shower running.
J'ai ouvert doucement la porte, et je suis entré, et j'ai entendu la douche.
I figured, "Boom, that's it!" They heard the shower running and they... grabbed you.
J'ai cru qu'ils avaient entendu la douche et qu'ils vous avaient emmenée.
[Shower Running]
[Running douche]
Then I hear the shower running.
Le bruit d'une douche.
( shower running ) I'll just call the television stations.
Je vais appeler les chaînes de TV. Non, les journaux.
I don't hear the shower running.
- Et je n'entends pas la douche.
[Shower running] Well, the shower's running. I assume that's him.
L'eau de la douche coule, je pense que ça doit être lui.
[shower running ] [ Carter] # Comin'round the mountain when she comes
Elle descend de la montagne a cheval
Just kidding. Just kidding. [SHOWER running]
Je plaisante.
Lila, I want to hear that shower running!
Lila, je veux entendre la douche couler!
- Brooke, get a shower running.
- Va faire couler la douche.
I left the shower running, so i should go.
J'ai laissé la douche couler, je devrais y aller.
I told you I'd win. [Shower Running]
Je t'avais dit que je gagnerais.
I heard the shower running.
J'ai entendu la douche.
( Shower running )
( Bruit de douche )
( Shower running )
( son de la douche )
Hey, handsome. ( Shower running )
Hé, beauté.
I heard the shower running.
J'ai entendu la douche couler.
It's not very green to do it with the shower running.
C'est pas très écolo de faire ça pendant que la douche fonctionne.
[Shower running]
[la douche coule]
( shower running )
AMBASSADE DES BALKANS
Your shower's still running.
Ta douche est en train de couler.
- The shower tap was running.
- Le robinet de la douche était ouvert.
Running in and picking up the bathmat after every shower I take doesn't count.
Courir chaque fois pour ranger la salle de bains ne compte pas.
In 20 years, nobody has ever accused me of theft. [Shower Water Running]
En 20 ans, personne ne m'a jamais accusé de vol.
[shower is running]
[on entend la douche]
[shower water running]
.
[Water Running ] [ Marilyn] Hey, turn that shower off. I s cold.
Coupez ça, c'est froid!
I mean a real, live, honest-to-God shower with running water?
Je veux dire, une vraie douche, qui fonctionne à l'eau courante?
- [Shower Running]
Le lendemain matin, il la trouve dans le coma.
[Shower Running] Use all the hot water, and I'll kill you.
Si je n'ai plus d'eau chaude, je te tue.
The meteor shower is expected to begin at any moment. And so, time is running out!
La pluie d'étoiles va commencer, le temps est donc compté.
You just have to make sure that those brats don't mess up the place or keep the shower water running.
Tu dois seulement veiller à ce que les galopins ne cassent rien et qu'ils ferment les douches.
- Running the Shower Tower with the fellas?
- Avec une Tour de la Douche entre mecs?
Okay, Red, the shower's running.
Red, la douche coule.
Charlie, the shower's still running.
T'as pas éteint la douche.
I only sing in the shower. - I'll get the water running.
- Je chante seulement sous la douche.
For fifty bucks, this shower is up and running... then I'll fix it... to the community tap and everyone's willing to part with fifty paise... to bathe in a shower.lf five people use it everyday, that's 2.50
Pour 50 roupies, cette douche est en service. Alors, je la relirai au robinet de la communauté. Tout le monde est prêt à donner 50 paises pour prendre une douche.
Hotel security said the shower was running full blast when they entered.
La sécurité de l'hôtel a dit que la douche coulait à flot à leur arrivée.
I haven't had a hot shower in 2 days, the laundry machine is running nonstop, the phone line is consistently busy.
Eh bien, je n'ai pas eu de douche chaude depuis deux jours. Et la machine à laver marche en continu. La ligne téléphonique est constamment occuppée...
( shower running ) Katie.
Katie.
My shower's running.
Ma douche fonctionne.
Well, the shower... Aren't you running the shower?
Tu ne prends pas une douche?
We were running late this morning, and I jumped in the shower and I.
On était en retard, j'ai pris ma douche et...
Did she... ( SHOWER RUNNING )
Elle a...
She's been stalking me all morning to hang out, and I have to go to Brooke's and help set up for her surprise shower, and I'm running out of excuses.
Elle m'a traquer toute la matinée et je dois aller chez Brooke pour l'aider a mettre en place la fête. Et je suis en train de chercher une excuse.
[water running] Is that my shower?
C'est ma douche?
Well, the shower's been running, but I don't think she got in it.
La douche coule mais je doute qu'elle y soit entrée.
I would love to, but my shower is running.
J'adorerais mais ma douche coule.
When they got here, the shower was still running, but Mr. Sloan is bone-dry.
Quand ils sont arrivés, la douche coulait toujours, mais M. Sloan était sec.
running 198
running out of time 23
running late 35
running around 36
running away 63
shower 112
showers 23
showering 16
showed up 16
running out of time 23
running late 35
running around 36
running away 63
shower 112
showers 23
showering 16
showed up 16