English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ S ] / Sidney

Sidney translate French

1,907 parallel translation
You were the only child she claimed, Sidney.
Elle n'avait reconnu que toi.
I mean, introducing Sidney, the victim.
Avec Sidney, la victime.
- Yes, Sidney?
- Oui, Sidney?
- He said, "Stick around, son." - Sidney?
- Il a dit "accroche-toi, fiston".
- How long have you been with Sidney?
Vous travaillez avec lui depuis quand?
- Apart from my other work? I think I've done everything of Sidney's over the past 20 years.
J'ai dû participer à tout ce qu'il a fait depuis 20 ans.
I'm going to go to Sidney Ritter, tell him the whole story, and he'll find me work.
Je vais aller voir Sidney et je lui dirai tout. Il me donnera du travail.
I fully intend calling Sidney this evening and explaining everything.
Je vais appeler Sidney et je lui expliquerai tout.
Of course, you told Rebecca about the little deal we had with Ritter?
Tu as parlé à Rebecca de notre arrangement avec Sidney?
Sidney, please start the intro.
Sidney, tu peux commencer.
Sidney Ritter at your service.
Sidney Ritter.
- Just play it. After Sidney's introduction.
- Allez-y, après le discours de Sidney.
- What do you think of that, Sidney?
- Qu'en dis-tu, Sidney?
- To Sydney?
A Sidney?
Sydney is just on the other side.
Sidney est exactement de l'autre côté.
One Sydney Potter.
Sidney Potter en personne.
All the way from Sidney.
Il a fait la route depuis Sydney.
The thing is, Sidney somebody else is saying that pay it forward was their idea.
Seulement, tu vois... Y en a qui disent avoir eu l'idée avant
Sidney, it doesn't matter if you got it from the lady or not.
De mon coeur Que ça vienne d'elle ou non, c'est toi qui passes le relais
Dr. Sidney Walden, this is my yeoman, P.O. Jason Tiner.
Dr Sidney Walden, voici mon yeoman, le second maître Jason Tiner.
Dr. Sidney Walden, this is Commander Harmon Rabb.
Dr Sidney Walden, voici le capitaine Harmon Rabb.
Doctor Walden, Doctor Sidney Walden?
Dr Walden, Dr Sidney Walden?
No. Sidney Carton says that right before they behead him. I thought you hadn't read it.
Sidney Carton a dit ça juste avant qu'ils ne le décapite je croyais que tu ne l'avais pas lu.
And my husband Sidney is gonna pick you up at the train in an hour.
Mon mari, Sidney, vous prend à la gare dans une heure.
Capetown to Sidney takes only 1 8 days by boat.
- Le Cap-Sydney c'est 18 jours de bateau.
You can fly to Sydney or Melbourne.
On peut atterrir à Sidney ou Melbourne.
Sidney Kent's taking over the studio. He loves Charlie Chan and he hates Winfield Sheehan. - Sir.
Sidney Kent reprend le studio ll adore Charlie Chan et il déteste Sheehan
Sidney Bristow has made numerous mistakes, not the least of which was her most recent mission.
Bristow a fait des erreurs. Sa dernière mission en fait partie.
- They think it was Sydney?
- Mais de Sidney, c'est ça?
Sidney, I need Com Con status.
Je veux un compte-rendu à jour.
Sidney, goddamn it!
Sidney, nom de Dieu!
Sidney Owens, Secretary of State.
Sidney Owens, secrétaire d'État.
He's talking about Sidney Pearlstine, the financier.
Il parle de Sidney Pearlstine, le financier.
Old Sidney didn't miss a trick, did he?
Le vieux Sidney n'a rien oublié, n'est-ce pas?
- Your cousin, Sidney Wilkins'son.
Ton cousin, le fils de Sidney Wilkins.
Sidney that married Athena Hines.
Celui qui a épousé Athena Himes.
we've heard Poitier say.
comme disait Sidney Poitier.
Give'em funnies like Chris Rock or Tucker, Or just cool it, be anybody, like Denzel, But wait, He ain't even really getting no loving, like Sidney before him and whoever after him,
Qu'ils aient des acteurs comme Chris Rock ou Tucker, ou que l'esclave soit un gars du talent de Denzel, mais attendez, même lui ne reçoit pas vraiment de l'amour, pas plus que Sydney avant lui, pas plus que les autres, après lui.
Check it, From Sambo to Sidney to Denzel to me,
Regardez, du p tit boy à Sydney à Denzel et à moi.
Sidney, who?
Sidney qui?
I called on my consigliere and closest friend, Sidney Korshak one of the most feared lawyers in the country.
J'appelai mon consigliere et meilleur ami, Sidney Korshak... un des avocats les plus craints du pays.
" Sidney, I want everybody to get rich, but don't rape me.
" Sidney, je veux que tout le monde s'enrichisse.
I'm so proud of him, Sidney ".
Je suis si fier de lui, Sydney.
Sidney, the survivor.
Sidney, la survivante!
Sidney, the star!
Sidney, la star!
- Any time, Sidney.
- Merci.
Did you call Sidney?
Vous avez appelé Sidney?
Sidney.
- Bonsoir.
Why'd you do that man the favor, Sidney?
Pourquoi lui avez-vous rendu ce service?
Sidney, Stanley, if you would sit here.
Sidney.
... his daughter to marry Sidney Poitier because of the color barrier.
épouse Sidney Poitier car il est noir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]