English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ T ] / Thadeous

Thadeous translate French

35 parallel translation
Prince Thadeous of Mourne, you are hereby sentenced to death by hanging for your illicit behavior with the noble Dwarf King's second wife Regina.
Prince Thadeous de Mourne, vous êtes condamné à la mort par pendaison pour votre comportement illicite avec la deuxième épouse du noble roi nain, Regina.
Don't bandy words with me, Thadeous.
Ne discute pas, Thadeous.
Thadeous, please.
Thadeous, s'il te plaît.
It's not Thundarian's birthday, Thadeous.
Ce n'est pas l'anniversaire de Thundarian.
I am Thadeous, the greatest sword fighting man to ever live.
Je suis Thadeous, le plus grand guerrier à l'épée à avoir jamais existé.
I love you, Thadeous.
Je t'aime, Thadeous.
And yet he chooses Thadeous as his best man.
Et il choisit Thadeous comme témoin.
If Thadeous wishes to play forgetful on his brother's day of days, then wait we shall not.
Si Thadeous veut jouer à oublier le grand jour de la vie de son frère, on ne va pas attendre.
Thadeous, this is Fabious'28th quest.
Thadeous, c'est la 28e mission de Fabious.
Thadeous!
Thadeous!
It is I, Prince Fabious and my brother, Prince Thadeous.
C'est moi, le prince Fabious, et mon frère, le prince Thadeous.
Thadeous, are you seeing what I'm seeing?
Thadeous, vois-tu ce que je vois?
Thadeous, we have some traditions of our own out here on the road.
Thadeous, on a nos propres traditions, sur la route.
Thadeous, come here.
Thadeous, allez.
As for Thadeous and his boy, toss them from the Cliffs of Kuneman.
Quant à Thadeous et son garçon, jetez-les des falaises de Kuneman.
Thadeous, you must calm down.
Thadeous, calme-toi.
Thadeous, we were just having some fun, and it was perfect.
Thadeous, on s'amusait, et c'était parfait.
Thadeous, your feet are bare.
Thadeous, tu as les pieds nus.
Thadeous, it might be a trap.
C'est peut-être un piège.
Thadeous!
- Thadeous!
I am Prince Fabious of Mourne and this is my brother, Thadeous, and his squire, young Courtney.
Je suis le prince Fabious de Mourne. Voici mon frère, Thadeous, et son écuyer, le jeune Courtney.
Envious of Thadeous?
À envier Thadeous?
Thadeous, hand me the compass so I can check its shadow.
Thadeous, donne-moi la boussole pour que je voie son ombre.
Where is it, Thadeous?
Où est-elle, Thadeous?
Thadeous, you didn't by chance tell her anything about the nature of our quest, did you?
Thadeous, tu ne lui as pas dit, par hasard, la nature de notre mission?
Oh, Thadeous, you have the potential to be such a noble warrior, but instead you just let yourself go, and everyone around you.
Oh, Thadeous, tu as le potentiel d'un noble guerrier, mais tu te laisses aller et tu abandonnes tout le monde.
Do whatever it is you do, Thadeous.
Fais ce que tu fais toujours, Thadeous.
Hello, Thadeous.
Salut, Thadeous.
You read Dwarf, Thadeous?
Vous lisez le nain, Thadeous?
And I, Thadeous, am that man.
Et moi, Thadeous, je suis cet homme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]