Thy will be done translate French
319 parallel translation
"Hallowed be Thy Name, Thy Kingdom come " Thy Will be done On Earth as it is in Heaven
Notre Père qui êtes aux cieux, que votre nom soit sanctifié, que votre règne arrive, que votre volonté soit faite, sur la Terre comme au Ciel.
Thy kingdom come, thy will be done... on earth as it is in heaven.
Que ton règne vienne, que ta volonté soit faite, sur la terre comme au ciel.
Thy will be done... on earth as it is in heaven.
- Que ta volonté soit faite, sur la terre comme au ciel.
Our Father, who art in heaven, Hallowed be Thy name. Thy Kingdom come, Thy will be done on Earth, as it is in heaven.
Notre Père, qui es aux cieux, que Ton nom soit sanctifié, que Ton règne vienne, que Ta volonté soit faite, sur Terre comme au Ciel.
Comfort me in this, the hour of my agony and may thy will be done.
Donnez-moi le courage de vivre cette agonie... Jusqu'au bout.
Thy Kingdom come. Thy will be done on earth as it is in Heaven.
Que Votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Father which art in heaven, hallowed be thy name thy kingdom come, thy will be done, as in heaven, so in earth.
"Notre Père, qui êtes aux cieux, " Que Ton nom soit sanctifié ; " Que Ton règne arrive ;
Thy kingdom come, Thy will be done on earth as it is in Heaven.
Que ton règne advienne Que ta volonté soit faite
Our Father which art in Heaven, hallowed be thy name. For thy kingdom come, thy will be done in Earth as it is in Heaven.
Notre Père, qui es aux cieux, que ton Nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
- "thy will be done".
- "Que Ta volonté soit faite".
- "thy will be done".
- "Que Ta volonté... soit faite".
"Thy will be done."
"Que Ta volonté soit faite."
However, thy will be done.
Toutefois, que Votre volonté soit faite.
Thy will be done.
Ainsi soit-il.
" Thy will be done...
" que Ta volonté soit faite
Thy Kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven
Laissez-moi Le louer tranquillement.
Thy will be done.
Si c'est là, Ta volonté...
Thy will be done, sir.
Que Ta volonté soit faite!
Thy will be done on Earth as it is in Heaven...
ta volonté soit faite sur la Terre comme il est dans le ciel...
Our Father... who art in heaven... hallowed be thy name... thy kingdom come, thy will be done... on earth as it is in Heaven.
Notre Père, qui êtes aux cieux que Ton nom soit sanctifié, que Ton règne vienne, que Ta volonté soit faite sur la terre comme au Ciel. Dooley!
Our Father, who art in heaven hallowed be thy name. Thy kingdom come thy will be done, on earth as it is in heaven.
Notre Père qui êtes aux cieux, que Ton nom soit sanctifié, que Ton règne vienne, que T a volonté soit faite, sur la T erre comme au ciel.
- Thy kingdom come. - Thy kingdom come. - Thy will be done...
que ton règne vienne, que ta volonté soit faite,
Thy kingdom come, Thy will be done, on Earth -
Que Votre règne vienne. Que votre volonté soit faite...
Thy will be done on Earth as it is in Heaven.
Que ta volonté soit faite sur la Terre comme au Ciel.
Thy will be done on earth as it is in heaven.
Que ta Volonté soit faite sur la terre comme au ciel
Our Father, Who art in heaven, Hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come. Thy Will be done, on earth as it is in Heaven.
Notre Père qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite, sur la terre comme au ciel.
Thy kingdom come, Thy will be done, on earth as it is in heaven.
Que Ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel
All the rest, thy will be done.
Quant au reste, qu'il en soit fait selon Ta volonté.
People, thy will be done!
- Peuple, que ta volonté soit faite!
Hallowed be thy name... thy kingdom come... thy will be done...
Que ton nom soit sanctifié... que ton règne vienne... ta volonté soit faite...
Thy will be done...
Ta volonté soit faite...
Thy will be done on earth, as it is in heaven.
Que ta volonté soit faite Sur la terre comme au ciel
Thy will be done in earth, as it is in heaven.
Ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Thy will be done on earth as it is in heaven.
Que votre volonté soit faite sur terre comme au Ciel.
- Our Father, who art in heaven hallowed be thy name. Thy kingdom come'thy will be done, on earth'as it is in heaven.
- Notre père qui êtes aux cieux, que votre nom soit sanctifié, que votre règne vienne, que votre volonté soit faite sur terre comme au ciel.
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven.
Notre Père qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne, que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel...
"Thy kingdom come, Thy will be done..."
" Que Ton règne vienne, que Ta volonté soit faite
" "Thy will be done on earth as it is in heaven..."
" "que Ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel..."
" "Thy kingdom come, Thy will be done on earth as it is in heaven..."
" "que Ton règne vienne, que Ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel..."
Our Father, who art in heaven, hallowed be Thy name. Thy Kingdom come, Thy will be done on earth as it is in heaven.
Notre Père qui êtes aux cieux, que votre nom soit sanctifié, que votre règne vienne, que votre volonté soit faite, sur la terre...
... Thy kingdom come. Thy will be done on earth as it is in heaven.
" Que ton règne vienne, Que ta volonté soit faite Sur la Terre comme au ciel.
Thy kingdom come thy will be done on Earth as it is in heaven.
Que ton regne vienne, Que ta volonté soit faite Sur la Terre comme au ciel.
" Thy kingdom come, Thy will be done.
" Que Ton règne vienne,
"Our Father which art in heaven " Hallowed be Thy name Thy kingdom come "Thy will be done in earth As it is in heaven."
Notre Père qui êtes aux cieux, que Votre nom soit sanctifié, que Votre règne arrive, que Votre volonté soit faite sur la terre comme au ciel...
Thy will be done... on earth as it is in heaven.
Que ta volonté soit faite.
Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done...
Notre Père, qui est aux cieux... Que Ton règne arrive! Que Ta volonté soit faite!
" Thy kingdom come. Thy will be done on earth, as it is in heaven.
" Que ton règne vienne, que ta volonté soit faite,
'Thy will be done on earth as it is in heaven.'
Que Ton règne vienne,
I know Thy will shall be done...
que Sa Volonté soit faite.
Thy faith is great, thy will shall be done...
Ta foi est grande, qu'il soit fait comme tu le veux.
- Thy will be done on earth as it is in heaven.
sur la terre comme au ciel.