Tookie translate French
39 parallel translation
Tookie.
- Tuukie.
Tookie?
- Tuukie?
Little Davey Was Afraid Tookie Wouldn't Play Make-Believe Anymore.
Il a peur que Tuukie ne veuille plus faire semblant.
Julius "Tookie" Jackson.
Julius "Tookie" Jackson :
I think we've established that "ca-caw" and "tookie-tookie" don't work.
On a démontré que "coco" et "touki-touki" étaient inefficaces.
Hey, mister, that is Tookie's scarf. That is his scarf. I gave it to him.
C'est l'écharpe de Tookie.
That is Tookie's.
Je lui ai donnée.
I traded Tookie my jacket for this scarf.
J'ai échangé ma veste contre l'écharpe de Tookie.
Hey, Cassie, you know that scarf you gave Tookie?
Cassie, vous savez, l'écharpe de Tookie?
This one is addressed to Tookie Clothespin.
Celui-là est adressé à Tookie Clothespin
Oh, I forgot my code name at the second store I tested, so I told'em it was Tookie Clothespin.
J'avais oublié mon nom de code au 2ème magasin que j'ai testé alors je leur ai donné Tookie Clothespin
You're putting calling myself Squeegy Beckinheim and Tookie Clothespin on a level with starting a forest fire?
Tu mets dans le même panier le fait que je m'appelle Squeegy Beckinheim et Tookie Clothespin - et le fait d'allumer un feu de forêt?
George know T ookie trying, but need talk to brother Ape.
George sait que Tookie essaie, mais a besoin de parler à Singe.
Maybe T ookie fly to get brother Ape? .
Tookie vole peut-être chercher frère Singe?
While Tookie was winging his way to Las Vegas, he,
Alors que Tookie volait vers Las Vegas, il...
While Ape was busy strangling his pestering poker partner, Tookie's tuckered mind began to wander,
Alors que Singe étouffait son partenaire au poker, l'esprit crevé de Tookie se mettait à vagabonder.
Another mimosa, Mr T ookie-T ookie? .
Un autre mimosa, M. Tookie-Tookie?
Oh, T ookie, you cad.
Oh, Tookie, espèce de goujat.
Tookie.
Tookie.
Tookie say Ape in trouble.
Tookie a dit Singe a des problèmes.
Locked up by the Mean Lion to keep him from contacting his former king, the tactile Tookie-Tookie had been plotting his escape,
Enfermé par le Méchant Lion pour qu'il ne contacte pas son ancien roi, le tactile Tookie-Tookie préparait son évasion.
T ookie!
Tookie!
Maybe Tookie wrong and Mean Lion not king.
Peut-être Tookie se trompe et Méchant Lion pas roi.
Tookie and his fucking kids books.
Tookie et ses contes.
– If I cut my hand, I'm gonna get...
Tookie, t'as un doseur de crack? Si je me coupe, tu vas le regretter.
We're gonna have a little talk, okay? – You chill?
Je venais justement parler avec toi, Tookie.
We help each other out, just like old times.
Tu sais comment ça marche, Tookie. On va se rendre chacun un petit service.
Tookie Burroughs used to use a lightning bolt.
Tookie Burroughs avait l'habitude d'utiliser un éclair.
Oh, well, you know, I know Tookie from way back.
Oh, tu vois, je connais Tookie depuis très longtemps.
Come on, Tookie.
Allez, Tookie.
See you around, Tookie.
A bientôt, Tookie.
You went to see Tookie Burroughs.
Tu es allée voir Tookie Burroughs.
Carlton "Tookie" Burroughs, but he's got an alibi.
Calton "Tookie" Burroughs, mais il a un alibi.
Carlton "Tookie" Burroughs.
Carlton "Tookie" Burroughs
Why'd you hurt her, Tookie?
Pourquoi tu l'as blessé Tookie?
Tookie just thinks he's dangerous.
Tookie pense juste qu'il est dangereux.
Everyone's gonna see my tookie!
Tout le monde va voir ma nénette.
No one is gonna see your tookie.
Personne ne verra ta nénette.
Like Schwarzenegger Killed Tookie
Erykah Badewey!