English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ T ] / Try and get some sleep

Try and get some sleep translate French

175 parallel translation
Try and get some sleep.
Essaie de dormir.
Try and get some sleep.
Essayez de vous reposer un peu.
Now you better try and get some sleep.
Á présent, tu ferais mieux de dormir un peu.
And in the meantime, I think we'd all better try and get some sleep.
En attendant je crois que nous devrions essayer de dormir un peu.
- Try and get some sleep.
Et aller dormir.
Honey, try and get some sleep.
Chérie, essaie de dormir.
Try and get some sleep.
Essayez de dormir un peu.
Maybe you'd better try and get some sleep.
Vous devriez essayer de dormir.
Yeah, well, look, honey, you try and get some sleep.
Alors, dors, ma chérie.
You should try and get some sleep.
Essayez de dormir un peu.
Try and get some sleep.
Tâchez de dormir.
Darling, please try and get some sleep.
Mon chéri, s'il te plaît, essaie de dormir.
You better try and get some sleep.
Vous feriez mieux d'essayer de dormir.
Why don't you try and get some sleep?
Pourquoi ne pas essayer de dormir un peu?
You try those new compounds and try and get some sleep, huh?
Essayez ces nouveaux médicaments et tâchez de dormir, hein?
Right now, we better try and get some sleep.
Là, il vaut mieux essayer de dormir.
Now, it's late, and you've got to try and get some sleep.
Il est tard... Essaie de dormir un peu.
- Try and get some sleep.
- Essayez de dormir un peu.
Now, I suggest you all get to bed. Try and get some sleep.
Je suggère que vous alliez tous vous coucher et dormir.
Try and get some sleep.
Essaye de dormir.
Why don't you try and get some sleep?
Pourquoi ne pas dormir un peu?
Yes. Well, now, you relax and try and get some sleep, huh?
Maintenant, tu te détends et tu essaies de dormir.
- Try and get some sleep.
- On essaie de dormir.
You... you try and get some sleep.
Allez essayer de dormir. EDWARD :
You try and get some sleep now.
Essayez de dormir, maintenant.
Well... Baby sister, you better try and get some sleep.
Eh bien, petite sœur, tu devrais essayer de dormir un peu.
And now try and get some sleep.
Essaie de dormir maintenant.
YOU JUST TRY AND GET SOME SLEEP, OK?
Essaie juste de dormir, d'accord?
JUST TRY AND GET SOME SLEEP, OK?
Essaie de dormir, d'accord?
You try and get some sleep now, okay?
Essayez de dormir, maintenant.
You try and get some sleep.
Essayez de dormir.
- Won't you try and get some sleep?
- Tu ne veux pas essayer de dormir un peu?
- I'm gonna try and get some sleep.
- Je vais essayer de dormir.
You should try and get some sleep.
Tu devrais essayer de dormir un peu.
- I know, I know, you try and get some sleep, ok?
Tâche de dormir.
Why don't you shut up and try to get some sleep?
Taisez-vous donc et dormez.
Please try to put it out of your mind now, darling, and get some sleep.
Essaie de te sortir ça de l'esprit, mon chéri, et dors un peu.
Look here, darling, why don't you forget about this tonight and try to get some sleep?
Écoutez ma chérie, pourquoi ne pas oublier ça ce soir et dormir un peu?
Frank, try and get some sleep.
Essaie de dormir un peu.
Lie down and try to get some sleep.
Allongez-vous pendant une heure. Essayez de dormir.
Try and get some sleep.
Essayez de dormir.
Why don't you go up and try to get some sleep?
Pourquoi n'essayez vous pas de Dormir un peu?
If you try to get some sleep and compose yourself...
Essayez de dormir et vous reposer.
Just relax and try to get some sleep, huh?
Détends-toi et essaie de dormir.
Now, try and get some sleep.
- Maintenant, dors.
I think he should go home, take a good, stiff drink a couple of aspirin and try to get some sleep.
Il devrait rentrer chez lui, prendre un verre avec deux aspirines et se coucher.
Come on, let's try and get some sleep now.
Viens, essaie de dormir maintenant.
Try to rest and get some sleep.
Essayez de vous reposer et dormir.
Yeah, well, at any rate, I'm gonna try and get some sleep :
Ce seront mes derniers mots :
I'll tell you what, we'll put this away, and you try to get some sleep.
On va le ranger, et vous allez essayer de dormir un peu.
Me and the little leech are gonna try to get some sleep.
Moi et la petite sangsue, on va essayer de dormir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]